期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
蒙古族饮食、服饰用语的英译现状探究——以察哈尔蒙古族为例
被引量:
1
1
作者
王欣
《学园》
2013年第12期38-39,共2页
察哈尔蒙古族文化是草原文化的集中体现。本文将从“翻译功能论”和“交际翻译论”出发,以察哈尔蒙古族为例,对蒙古族饮食、服饰用语的现有译文、翻译方法进行探讨,并提出可行性建议,旨在引起相关部门和专家学者对民族文化英译问题...
察哈尔蒙古族文化是草原文化的集中体现。本文将从“翻译功能论”和“交际翻译论”出发,以察哈尔蒙古族为例,对蒙古族饮食、服饰用语的现有译文、翻译方法进行探讨,并提出可行性建议,旨在引起相关部门和专家学者对民族文化英译问题的重视,早日实现民族文化翻译的规范化。
展开更多
关键词
察哈尔蒙古族文化
饮食
服饰
翻译
原文传递
题名
蒙古族饮食、服饰用语的英译现状探究——以察哈尔蒙古族为例
被引量:
1
1
作者
王欣
机构
内蒙古大学外国语学院
出处
《学园》
2013年第12期38-39,共2页
文摘
察哈尔蒙古族文化是草原文化的集中体现。本文将从“翻译功能论”和“交际翻译论”出发,以察哈尔蒙古族为例,对蒙古族饮食、服饰用语的现有译文、翻译方法进行探讨,并提出可行性建议,旨在引起相关部门和专家学者对民族文化英译问题的重视,早日实现民族文化翻译的规范化。
关键词
察哈尔蒙古族文化
饮食
服饰
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
蒙古族饮食、服饰用语的英译现状探究——以察哈尔蒙古族为例
王欣
《学园》
2013
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部