期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
对分课堂与翻转课堂互补教学模式探究——以“中国文化翻译教学”为例
被引量:
9
1
作者
赵秀芳
《湖北第二师范学院学报》
2018年第1期99-102,共4页
中国文化翻译教学是大学英语教学的重点和难点。单一教学模式对中国文化翻译教学具有局限性。"对分课堂"与"翻转课堂"相结合的互补教学模式,对激发学生的学习积极性,提高学生"内化吸收"效果及中国文化表...
中国文化翻译教学是大学英语教学的重点和难点。单一教学模式对中国文化翻译教学具有局限性。"对分课堂"与"翻转课堂"相结合的互补教学模式,对激发学生的学习积极性,提高学生"内化吸收"效果及中国文化表达能力,促进学生学习效果,具有实用价值。
展开更多
关键词
互补教学模式
对分课堂和翻转课堂
中国文化翻译
下载PDF
职称材料
题名
对分课堂与翻转课堂互补教学模式探究——以“中国文化翻译教学”为例
被引量:
9
1
作者
赵秀芳
机构
兰州交通大学外国语学院
出处
《湖北第二师范学院学报》
2018年第1期99-102,共4页
基金
2016年甘肃省"十三五"教育科学规划重点课题"对分课堂:大学英语课堂教学新模式探索与研究"(GS[2016]GHBZ015)
文摘
中国文化翻译教学是大学英语教学的重点和难点。单一教学模式对中国文化翻译教学具有局限性。"对分课堂"与"翻转课堂"相结合的互补教学模式,对激发学生的学习积极性,提高学生"内化吸收"效果及中国文化表达能力,促进学生学习效果,具有实用价值。
关键词
互补教学模式
对分课堂和翻转课堂
中国文化翻译
Keywords
blended teaching model
PAD class and flipped classroom
translation of Chinese culture
分类号
G424 [文化科学—课程与教学论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
对分课堂与翻转课堂互补教学模式探究——以“中国文化翻译教学”为例
赵秀芳
《湖北第二师范学院学报》
2018
9
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部