期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“对比分析假说”综述 被引量:4
1
作者 吴婧 《南京航空航天大学学报(社会科学版)》 2000年第4期40-43,共4页
本文对“对比分析假说”产生的理论背景、主要内容、在外语教学中的作用和意义 。
关键词 对比分析假说 弱式版本 温和版本 母语 目标语 强式版本
下载PDF
基于对比分析假说的汉语声母习得难易度分析——以英语为基底语的学习者为例 被引量:2
2
作者 刘振平 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2013年第6期43-51,共9页
根据对比分析假说,目标语语音学习通常会受到基底语语音符号系统和发音习惯的双重影响。目标语语音学习的难易度不仅取决于发音的难易度,也受制于语音符号辨识的难易度。对于英语背景的汉语学习者而言,其声母学习在发音、识读音、记音... 根据对比分析假说,目标语语音学习通常会受到基底语语音符号系统和发音习惯的双重影响。目标语语音学习的难易度不仅取决于发音的难易度,也受制于语音符号辨识的难易度。对于英语背景的汉语学习者而言,其声母学习在发音、识读音、记音方面都会受到英语辅音的影响。通过详细对比英语辅音系统和汉语声母系统的异同,我们基本可以确定汉语21个辅音声母在这3个层面上的难易梯度。在实际教学中,教师可以根据不同声母的难度值,积极调动基底语的正迁移,合理利用英语辅音系统来辅助汉语声母教学,从而有效降低英语背景者学习汉语声母的难度,使之能够全面、准确地掌握汉语声母。 展开更多
关键词 英语背景汉语学习者 声母学习 对比分析假说
下载PDF
基于“对比分析假说”浅谈母语负迁移对大学英语写作的影响
3
作者 朱晓荣 《福建广播电视大学学报》 2017年第4期59-62,共4页
英语和汉语属于两种截然不同的语系,语言结构和背后的思维模式迥然不同,从而加重了受到既得汉语影响的中国学生在英语学习中的难度。现以武汉设计工程学院大二年级两个基础不等的非英语专业班级的写作为例,通过多次数据对比,以"对... 英语和汉语属于两种截然不同的语系,语言结构和背后的思维模式迥然不同,从而加重了受到既得汉语影响的中国学生在英语学习中的难度。现以武汉设计工程学院大二年级两个基础不等的非英语专业班级的写作为例,通过多次数据对比,以"对比分析假说"为理论依据,研究母语负迁移对低水平学习者的影响。对此,提出一些应对策略,供一线师生借鉴。 展开更多
关键词 母语负迁移 对比分析假说 句法层面 词法层面 语篇层面
下载PDF
迈向同一目标的三部曲:对比分析假说、偏误分析与中介语理论综述 被引量:1
4
作者 李晨倩 《现代英语》 2022年第13期110-113,共4页
二语习得的理论研究对外语教学有着重要的指导作用。作为该领域的经典理论,对比分析假说、偏误分析和中介语理论对揭示二语习得的本质有着深远的意义,为从事外语教育的学者、教师在开展学术研究和教学实践时提供了适用的理论参考框架。... 二语习得的理论研究对外语教学有着重要的指导作用。作为该领域的经典理论,对比分析假说、偏误分析和中介语理论对揭示二语习得的本质有着深远的意义,为从事外语教育的学者、教师在开展学术研究和教学实践时提供了适用的理论参考框架。在新文科建设的背景下,重新审视二语习得经典理论,既能为其注入新的发展活力,也能为当今的外语教学带来新的启示。 展开更多
关键词 二语习得 对比分析假说 偏误分析 中介语 外语教学
原文传递
基于对比分析下的英语语流教学策略
5
作者 郭莹 《湖北广播电视大学学报》 2012年第5期137-138,共2页
英语语流中超音段音位的学习,对于母语为汉语的学习者难度较大。本文回顾了英语语音教学的方法和对比分析假说,对英汉语流进行对比分析后提出了相应的英语语流教学策略。
关键词 英语语音 对比分析假说 超音段音位 教学策略
下载PDF
试论川黔方言对英语鼻辅音习得的负迁移影响
6
作者 阮晔 《兰州教育学院学报》 2017年第4期115-117,119,共4页
本文以川黔方言地区的英语学习者为研究对象,通过单独面谈进行语音测试的方法,旨在从英语鼻辅音习得方面探讨方言对英语学习者语音习得的影响,以发现方言对英语语音习得负迁移影响的证据。
关键词 二语习得 对比分析假说 川黔方言 鼻辅音习得 负迁移
下载PDF
第二语言习得理论综述
7
作者 崔丽涛 《科技经济市场》 2007年第8期6-7,共2页
第二语言习得的理论在过去三十年在研究者积极的努力下,形成了许多的第二语言习得理论与假说,试图以不同的观点对第二语言的习得与学习提出合理的解释.以下探讨具代表性的第二语言习得理论:
关键词 第二语言 对比分析假说 Krashen的语言输入假说 社会建构模式
下载PDF
知识传授与技能训练的统一——评《汉语知识与教学技能》
8
作者 丁安琪 《国际汉语教学研究》 2018年第1期91-94,共4页
笔者长期从事国际汉语教师培训,在工作中常常被问到的问题之一就是对于即将从事国际汉语教学的新手教师来说,究竟是知识重要还是技能重要。在培训课程设计中,也常常要为知识类课程与教学技能类课程的比例而权衡再三。如何处理"汉语知... 笔者长期从事国际汉语教师培训,在工作中常常被问到的问题之一就是对于即将从事国际汉语教学的新手教师来说,究竟是知识重要还是技能重要。在培训课程设计中,也常常要为知识类课程与教学技能类课程的比例而权衡再三。如何处理"汉语知识"与"教学技能"的关系,成为教师培训的重要问题之一。《韦氏国际英语词典》对"知识"一词的解释为"从经验或教育中获得的信息、理解或技能"。 展开更多
关键词 国际汉语教学 目的语 语言项目 国际汉语教师 对比分析假说 汉语知识 现代汉语 周小兵 汉语词汇 教学法理论 知识传授 教学技能 技能训练
下载PDF
“难度等级模式”在韩国语习得中的体现
9
作者 鹿福荣 《新校园(上旬刊)》 2015年第2期32-33,共2页
美国语言学家罗伯特拉多(Dr.Robert Lado)于1957年提出了对比分析假说(contrastive analysis hypothesis)。他主张对第一语言和目的语进行语音系统、形态系统、句法系统等方面的共时对比,目的是确定两者的相同点和不同点,从而预测... 美国语言学家罗伯特拉多(Dr.Robert Lado)于1957年提出了对比分析假说(contrastive analysis hypothesis)。他主张对第一语言和目的语进行语音系统、形态系统、句法系统等方面的共时对比,目的是确定两者的相同点和不同点,从而预测学习者容易学会或难以学会的领域。为此,普拉克特(C·Practor)(1967)从第一语言和目的语差异的角度提出了“难度等级模式”。本文运用对比分析理论,举例说明了在韩语学习过程中“难度等级模式”6个阶段的的具体体现,从而为以汉语为母语的韩国语学习者提供帮助。 展开更多
关键词 对比分析假说 难度等级模式 韩国语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部