期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
对等期待在大学英语翻译教学中的价值解析
1
作者
黄晓玲
《科技创业月刊》
2015年第21期61-63,共3页
对等是翻译理论体系中的核心概念,在翻译活动中会唤起对等期待,即人们头脑中自发形成的一种对译文样态的预设,体现为对译文形式、意义、功能等方面的前瞻性构拟和整体效果展望。大学英语翻译教学在全球化进程加快的大潮中地位越发凸显...
对等是翻译理论体系中的核心概念,在翻译活动中会唤起对等期待,即人们头脑中自发形成的一种对译文样态的预设,体现为对译文形式、意义、功能等方面的前瞻性构拟和整体效果展望。大学英语翻译教学在全球化进程加快的大潮中地位越发凸显。利用好对等期待这一不可多得却又一直被忽视的切入点和发动机能切实提高大学英语翻译教学的实效。
展开更多
关键词
对等期待
大学英语
翻译教学
价值
下载PDF
职称材料
题名
对等期待在大学英语翻译教学中的价值解析
1
作者
黄晓玲
机构
湖北经济学院
出处
《科技创业月刊》
2015年第21期61-63,共3页
文摘
对等是翻译理论体系中的核心概念,在翻译活动中会唤起对等期待,即人们头脑中自发形成的一种对译文样态的预设,体现为对译文形式、意义、功能等方面的前瞻性构拟和整体效果展望。大学英语翻译教学在全球化进程加快的大潮中地位越发凸显。利用好对等期待这一不可多得却又一直被忽视的切入点和发动机能切实提高大学英语翻译教学的实效。
关键词
对等期待
大学英语
翻译教学
价值
分类号
G642 [文化科学—高等教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
对等期待在大学英语翻译教学中的价值解析
黄晓玲
《科技创业月刊》
2015
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部