期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
对等期待在大学英语翻译教学中的价值解析
1
作者 黄晓玲 《科技创业月刊》 2015年第21期61-63,共3页
对等是翻译理论体系中的核心概念,在翻译活动中会唤起对等期待,即人们头脑中自发形成的一种对译文样态的预设,体现为对译文形式、意义、功能等方面的前瞻性构拟和整体效果展望。大学英语翻译教学在全球化进程加快的大潮中地位越发凸显... 对等是翻译理论体系中的核心概念,在翻译活动中会唤起对等期待,即人们头脑中自发形成的一种对译文样态的预设,体现为对译文形式、意义、功能等方面的前瞻性构拟和整体效果展望。大学英语翻译教学在全球化进程加快的大潮中地位越发凸显。利用好对等期待这一不可多得却又一直被忽视的切入点和发动机能切实提高大学英语翻译教学的实效。 展开更多
关键词 对等期待 大学英语 翻译教学 价值
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部