期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国少数民族典籍外译研究中的知识网络与区域流派
1
作者 刘岩 王兰新 《民族翻译》 2023年第4期39-49,共11页
本文以CNKI文献为数据源,系统回顾了20世纪80年代至今中国少数民族典籍外译研究的知识网络与区域流派。综而述之,在中国少数民族典籍外译研究领域以李正栓、王宏印、陆莲枝、王治国、黄中习等学者为代表,以翻译类、民族研究类、民族类... 本文以CNKI文献为数据源,系统回顾了20世纪80年代至今中国少数民族典籍外译研究的知识网络与区域流派。综而述之,在中国少数民族典籍外译研究领域以李正栓、王宏印、陆莲枝、王治国、黄中习等学者为代表,以翻译类、民族研究类、民族类高校学报等学术期刊为主要发文阵地,聚焦藏、壮、彝、蒙古等少数民族典籍的外译实践、理论探讨、翻译策略、译介传播等研究内容,形成了京津冀、两湖、两广、云贵川藏四大集中研究区域,各区域凭借区域民族文化优势不断深入开展民族典籍外译与传播领域的多维度研究。 展开更多
关键词 少数民族典籍外译 知识网络 区域流派 知识图谱 CITESPACE
下载PDF
对话与问题:少数民族文学典籍外译研究与接受现状述评 被引量:1
2
作者 刘雪婷 刘瑾玉 《民族翻译》 2019年第3期50-59,共10页
随着中西文化交流的不断深入,少数民族文学典籍在国外的传播与接受情况引起了人们越来越多的关注。本文通过统计国内外期刊少数民族文学典籍外译相关文章,从翻译对话性角度出发,对典籍外译研究与接受情况进行回顾和评价,并对民族典籍外... 随着中西文化交流的不断深入,少数民族文学典籍在国外的传播与接受情况引起了人们越来越多的关注。本文通过统计国内外期刊少数民族文学典籍外译相关文章,从翻译对话性角度出发,对典籍外译研究与接受情况进行回顾和评价,并对民族典籍外译与研究存在的问题及今后可探索的方面做简要述评。 展开更多
关键词 少数民族文学典籍 接受现状 问题 探索
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部