期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论中国少数民族文学经典外译的类型、目的与策略 被引量:16
1
作者 刘雪芹 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第4期13-17,共5页
结合非洲、美洲及亚洲等地口传文学翻译实践与理论研究,就中国少数民族文学经典外译所涉及的翻译类型、翻译目的、翻译策略问题进行阐述,将少数民族文学翻译的目的分为"为舞台再现服务""为文化研究服务"和"为... 结合非洲、美洲及亚洲等地口传文学翻译实践与理论研究,就中国少数民族文学经典外译所涉及的翻译类型、翻译目的、翻译策略问题进行阐述,将少数民族文学翻译的目的分为"为舞台再现服务""为文化研究服务"和"为文艺研究服务"三类,并分别讨论相应的翻译策略,以期对中国少数民族文学文化"走出去"提供一定的参考。 展开更多
关键词 少数民族文学经典 口传文学翻译 舞台再现 文化研究 文艺研究
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部