期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
高层次少数民族翻译人才培养探索
被引量:
11
1
作者
魏清光
《民族翻译》
2015年第2期38-42,共5页
高层次少数民族翻译人才稀缺是少数民族地区社会、文化、经济、科技、医学等知识、信息"引进来"和"走出去"的短板。民族院校肩负着培养各领域高层次少数民族翻译人才的重任,应突破外语学科局限,建立以专业为主导的...
高层次少数民族翻译人才稀缺是少数民族地区社会、文化、经济、科技、医学等知识、信息"引进来"和"走出去"的短板。民族院校肩负着培养各领域高层次少数民族翻译人才的重任,应突破外语学科局限,建立以专业为主导的复合型培养模式。
展开更多
关键词
少数民族翻译人才
文化竞争力
复合型培养模式
下载PDF
职称材料
培养高层次少数民族翻译人才分析
2
作者
吐尔干比·吐尔地
《电视指南》
2018年第6期193-193,共1页
少数民族翻译人才是民族之间交流的桥梁,对促进民族团结、交流有重要的意义。而高层次少数民族翻译人才的不足,制约了少数民族的文化、经济、科技等的引进与发展。本文就如何培养高层次少数民族翻译人才进行分析。
关键词
培养
高层次
少数民族翻译人才
原文传递
题名
高层次少数民族翻译人才培养探索
被引量:
11
1
作者
魏清光
机构
西南民族大学外国语学院
出处
《民族翻译》
2015年第2期38-42,共5页
基金
四川省哲学社会科学研究"十二五"规划外语专项资助(批准号:SC13WY09)
文摘
高层次少数民族翻译人才稀缺是少数民族地区社会、文化、经济、科技、医学等知识、信息"引进来"和"走出去"的短板。民族院校肩负着培养各领域高层次少数民族翻译人才的重任,应突破外语学科局限,建立以专业为主导的复合型培养模式。
关键词
少数民族翻译人才
文化竞争力
复合型培养模式
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
培养高层次少数民族翻译人才分析
2
作者
吐尔干比·吐尔地
机构
新疆电视台
出处
《电视指南》
2018年第6期193-193,共1页
文摘
少数民族翻译人才是民族之间交流的桥梁,对促进民族团结、交流有重要的意义。而高层次少数民族翻译人才的不足,制约了少数民族的文化、经济、科技等的引进与发展。本文就如何培养高层次少数民族翻译人才进行分析。
关键词
培养
高层次
少数民族翻译人才
分类号
H059-4 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
高层次少数民族翻译人才培养探索
魏清光
《民族翻译》
2015
11
下载PDF
职称材料
2
培养高层次少数民族翻译人才分析
吐尔干比·吐尔地
《电视指南》
2018
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部