期刊文献+
共找到2,154篇文章
< 1 2 108 >
每页显示 20 50 100
《倭名类聚抄》征引《尔雅》旧注探析 被引量:1
1
作者 任开迪 窦秀艳 《现代语文》 2024年第2期31-38,共8页
《倭名类聚抄》是日本较早的类书,它援引《尔雅》及旧注共222例,征引量位于中日古籍的第三位。其中,明确标明征引李巡《尔雅注》2例、孙炎《尔雅注》6例、沈旋《尔雅集注》37例。通过与清人辑佚成果、《尔雅》传世版本的对勘与比较,不... 《倭名类聚抄》是日本较早的类书,它援引《尔雅》及旧注共222例,征引量位于中日古籍的第三位。其中,明确标明征引李巡《尔雅注》2例、孙炎《尔雅注》6例、沈旋《尔雅集注》37例。通过与清人辑佚成果、《尔雅》传世版本的对勘与比较,不难看出,这些引文既能够丰富雅学研究材料、补充清人辑佚缺失,还可以归纳出域外学者征引《尔雅》的方式与特点。希望通过这一个案的探讨,不仅为《尔雅》研究开辟新的视角和路径,也为《尔雅》传本异文“当代化”问题提供借鉴与思考。 展开更多
关键词 《倭名类聚抄》 尔雅 尔雅注》 尔雅集注》
下载PDF
四种日本古写经《玄应音义》卷六引《尔雅》考释
2
作者 侯立睿 《现代语文》 2024年第2期39-46,共8页
日本古写经四种是指石山寺本、七寺本、金刚寺本、西方寺本《玄应音义》。以这四种古写经卷六所引《尔雅》为研究对象,参照宋监本《尔雅》,结合汉魏六朝隋唐时期的文字特点,从内容和文字两方面来考探异文。这四种写本反映了《尔雅》在... 日本古写经四种是指石山寺本、七寺本、金刚寺本、西方寺本《玄应音义》。以这四种古写经卷六所引《尔雅》为研究对象,参照宋监本《尔雅》,结合汉魏六朝隋唐时期的文字特点,从内容和文字两方面来考探异文。这四种写本反映了《尔雅》在唐代及唐前时代的文字特点,绝大多数为俗写文字;四种写本的文字内容、具体字形存在一定差异,说明这四个写本并非源自同一个母本;它们与宋监本《尔雅》在内容、文字方面多有不同。它们彼此之间既具有日本写本的共性,也体现出各自的独特个性。 展开更多
关键词 日本古写本 《玄应音义》 尔雅 引考
下载PDF
《尔雅•释训》训诂重言词之成就
3
作者 张雨 《现代语文》 2024年第2期25-30,共6页
《尔雅•释训》篇对以往的重言词进行了系统的收集、训释,这在汉语词汇学术史上是第一次,也是《尔雅》在训诂学方面的突出成就,具有重要的学术价值。其成就首先表现在注重结构类型的多样化,将各种类型的重言词收录其中。其次,按照“一个... 《尔雅•释训》篇对以往的重言词进行了系统的收集、训释,这在汉语词汇学术史上是第一次,也是《尔雅》在训诂学方面的突出成就,具有重要的学术价值。其成就首先表现在注重结构类型的多样化,将各种类型的重言词收录其中。其次,按照“一个意义”的标准,对重言词进行构组,多数情况下是两两成组。再次,在训释时采用集合训诂形式,大多遵循以单音词训重言词的基本原则。以上因素构成了《尔雅•释训》对于重言词整理与训释的完整体系,并为后世学者提供了重言词研究的思路和方法。 展开更多
关键词 尔雅•释训》 重言词 结构类型 构组 训诂形式
下载PDF
吴勉学白文《十三经·尔雅》考论
4
作者 蔡鑫 《图书馆学刊》 2024年第5期101-106,共6页
吴勉学是明代著名出版家,据时人的评价,其刻书质量不下宋本。万历年间,吴勉学以闽中李元阳刊刻的《十三经注疏》为底本刊刻了一套完整的白文《十三经》。通过对其中《尔雅》一书的考察,可以窥见白文《十三经》在校正闽本、阮本、宋十行... 吴勉学是明代著名出版家,据时人的评价,其刻书质量不下宋本。万历年间,吴勉学以闽中李元阳刊刻的《十三经注疏》为底本刊刻了一套完整的白文《十三经》。通过对其中《尔雅》一书的考察,可以窥见白文《十三经》在校正闽本、阮本、宋十行本音释的价值。 展开更多
关键词 吴勉学 白文《十三经》 尔雅
下载PDF
玄应《一切经音义》征引郭璞《尔雅注》探析
5
作者 杨羽 曾令香 《现代语文》 2024年第5期60-65,共6页
玄应《一切经音义》是现存最早的佛家音义书,首开用儒家典籍释读佛经之先河,征引典籍二百多种,其中,征引《尔雅》近700例,征引郭璞注200余例,是记载《尔雅》中古流传研究的重要文献。对《一切经音义》征引郭璞《尔雅注》进行研究,具有... 玄应《一切经音义》是现存最早的佛家音义书,首开用儒家典籍释读佛经之先河,征引典籍二百多种,其中,征引《尔雅》近700例,征引郭璞注200余例,是记载《尔雅》中古流传研究的重要文献。对《一切经音义》征引郭璞《尔雅注》进行研究,具有一定的学术价值。通过与宋监本郭注比较,并参考原本《玉篇(残卷)》、《五经正义》、《倭名类聚抄》征引郭注及敦煌、吐鲁番出土郭注,可以发现,《一切经音义》征引郭璞注并非一成不变,照抄照搬,更多地是根据被训词注释需要,对郭璞注文作了一些调整,如改变训诂术语、表述方式,删节、增改、变换郭璞注文,还有7例不见于郭注。通过这一个案探讨,不仅有助于对郭璞注本流传、辑佚、校勘、异文的研究,而且就如何看待、利用征引文献等问题也具有重要的意义。 展开更多
关键词 玄应 《一切经音义》 郭璞 尔雅注》 征引方式
下载PDF
陆佃《埤雅》增补《尔雅》训释内容的述评
6
作者 陈波先 《贵阳学院学报(社会科学版)》 2024年第4期52-57,77,共7页
《埤雅》是北宋陆佃所著的一部名物训诂专书。此书从所收动植物的数量和诠释的内容上对《尔雅》做了增补。在增补内容上,《埤雅》从动植物的形貌、特性和得名缘由等方面对《尔雅》已收的动植物训解作了详尽诠释。《埤雅》增补《尔雅》... 《埤雅》是北宋陆佃所著的一部名物训诂专书。此书从所收动植物的数量和诠释的内容上对《尔雅》做了增补。在增补内容上,《埤雅》从动植物的形貌、特性和得名缘由等方面对《尔雅》已收的动植物训解作了详尽诠释。《埤雅》增补《尔雅》训释内容的特点有二:一是探名究原,明其所然;二是以雅系雅,互明见义。文章在此论述基础上,总结了《埤雅》增补《尔雅》训释内容的贡献。 展开更多
关键词 埤雅 尔雅 动植物 名物训诂
下载PDF
《方言》與《爾雅》關係的再認識——兼考《方言》中雅詁與方言的不相符
7
作者 王智群 《文献语言学》 2024年第1期141-152,283,284,共14页
《爾雅》《方言》兩書關係論發端自模仿説,其後研究多認可《方言》在體例上模仿《爾雅》,在内容上獨創;也有“《方言》雅詁本之於《爾雅》”的個别觀點。實際上,《方言》雅詁與《爾雅》相同的數量很有限;《方言》中雅詁與方言不相符的... 《爾雅》《方言》兩書關係論發端自模仿説,其後研究多認可《方言》在體例上模仿《爾雅》,在内容上獨創;也有“《方言》雅詁本之於《爾雅》”的個别觀點。實際上,《方言》雅詁與《爾雅》相同的數量很有限;《方言》中雅詁與方言不相符的部分條目體現了《方言》編纂的内在特點。揚雄爲“古雅之别語”作釋的編纂目的決定了《方言》彙編四方“異語”的獨特内容,並且獨創了與内容相適的體例,即以描寫方言分布爲主的條目結構,以及用術語“或、亦、又”説解同地異詞、異地異詞、異地同詞。《方言》《爾雅》兩書,可跳出模仿説,作相關詞彙比較研究。 展开更多
关键词 《方言》 《爾雅》 關係 雅詁
下载PDF
德藏吐鲁番出土《尔雅音义》残片探析
8
作者 窦秀艳 杨羽 《现代语文》 2023年第5期18-26,共9页
目前,学界对吐鲁番出土的《尔雅》关注较少,对上世纪初在吐鲁番吐峪沟出土的6件《尔雅音义》残片的专门研究更是少见。对残片的发现与著录、作者问题、与传世本文字的异同、学术价值,以及1577号残片与6783号残片关系等问题,都需要进行... 目前,学界对吐鲁番出土的《尔雅》关注较少,对上世纪初在吐鲁番吐峪沟出土的6件《尔雅音义》残片的专门研究更是少见。对残片的发现与著录、作者问题、与传世本文字的异同、学术价值,以及1577号残片与6783号残片关系等问题,都需要进行深入探讨。通过比较研究,基本能够确定6件残片分为两组,是相同底本的不同抄本,它们不同于陆德明的《尔雅音义》,极有可能是来自隋唐之际学者曹宪的《尔雅音义》。 展开更多
关键词 尔雅音义》 吐峪沟 出土 残片 尔雅
下载PDF
论郝懿行《尔雅义疏》引金石证《尔雅》的特色
9
作者 王其和 岳晓玲 《现代语文》 2023年第5期12-17,共6页
郝懿行的《尔雅义疏》是清代疏证《尔雅》的代表作之一。据统计,郝懿行在疏证《尔雅》时引用了90条金石文字材料。《尔雅义疏》引用金石材料多为以声音通训诂、破通假、辨字形和校勘经注。邵晋涵的《尔雅正义》在疏证时亦引用金石文字材... 郝懿行的《尔雅义疏》是清代疏证《尔雅》的代表作之一。据统计,郝懿行在疏证《尔雅》时引用了90条金石文字材料。《尔雅义疏》引用金石材料多为以声音通训诂、破通假、辨字形和校勘经注。邵晋涵的《尔雅正义》在疏证时亦引用金石文字材料,两者既表现出一定的共性特征,又体现出不同的治学特色。邵氏引金石疏证的体例,对“二重证据法”具有开创作用,而郝氏在引用金石材料时,其阐述更加精审,能够利用金石文字与传世文献之间的形、音、义关系进行词义疏证。 展开更多
关键词 尔雅义疏》 尔雅正义》 尔雅 金石材料 比较
下载PDF
《尔雅》和《尔雅诂林》 被引量:2
10
作者 赵振铎 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 1998年第4期57-60,共4页
关键词 尔雅 尔雅注》 尔雅义疏》 十三经 尔雅匡名》 《经典释文》 《古逸丛书》 敦煌残卷 《释训》 《汉语大字典》
下载PDF
《史记索隐》征引《尔雅》异文论析
11
作者 胡涛 《现代语文》 2023年第5期4-11,共8页
唐代司马贞的《史记索隐》征引《尔雅》共71处,其中,百科名词部分占比高达88.7%,征引最多的是《释天》。可见,对自然名物,尤其是对天文的大量训解,是《史记索隐》的一个主要特点。值得注意的是,其引文与今《尔雅》传本文字不同者占50%,... 唐代司马贞的《史记索隐》征引《尔雅》共71处,其中,百科名词部分占比高达88.7%,征引最多的是《释天》。可见,对自然名物,尤其是对天文的大量训解,是《史记索隐》的一个主要特点。值得注意的是,其引文与今《尔雅》传本文字不同者占50%,具体可分为四种类型:异文、衍文、脱文、逸文,在版本校勘、辑佚研究、异文考释方面均具有一定的价值。同时,《史记索隐》在征引《小尔雅》《说文解字》《广雅》等文献时,存在着误题为《尔雅》的现象,也存在着综合多处文字而合成一处、引文错误等情况。 展开更多
关键词 《史记索隐》 尔雅 征引 异文
下载PDF
许森《尔雅郑玄注稽存》述评——兼《尔雅诂林叙录·郑玄‘尔雅注’(许森辑本)提要》辨析 被引量:2
12
作者 彭喜双 《图书馆杂志》 CSSCI 北大核心 2009年第4期66-70,共5页
详细考查了许森所著《尔雅郑玄注稽存》,发现许森所稽混淆了郑玄本《尔雅》和《尔雅》郑玄注的概念,且多为整合前人之研究成果,整合不当,成绩并不显著。《尔雅诂林叙录》为许书所撰提要,未对此书认真考查,褒扬有加,鉴于《尔雅诂林叙录... 详细考查了许森所著《尔雅郑玄注稽存》,发现许森所稽混淆了郑玄本《尔雅》和《尔雅》郑玄注的概念,且多为整合前人之研究成果,整合不当,成绩并不显著。《尔雅诂林叙录》为许书所撰提要,未对此书认真考查,褒扬有加,鉴于《尔雅诂林叙录》在学术界的重要影响,文中于其不妥之处,详为辨析。其他言及许书之著作,或认识不够,或沿袭《尔雅诂林叙录》之误,一并指出。 展开更多
关键词 许森 尔雅郑玄注稽存》 尔雅 郑玄 尔雅诂林叙录》
下载PDF
《小尔雅》概说 被引量:4
13
作者 赵伯义 《古籍整理研究学刊》 1993年第1期27-30,共4页
《小尔雅》是继《尔雅》之后又一重要雅学著作,可是迄今还没有现代注本,况且熟悉《小尔雅》也有助于古籍整理,为此本文将对《小尔雅》作概括介绍。 在现存目录学著作中,《小尔雅》始著录于东汉班固《汉书·艺文志》,收入孝经家,列... 《小尔雅》是继《尔雅》之后又一重要雅学著作,可是迄今还没有现代注本,况且熟悉《小尔雅》也有助于古籍整理,为此本文将对《小尔雅》作概括介绍。 在现存目录学著作中,《小尔雅》始著录于东汉班固《汉书·艺文志》,收入孝经家,列在《尔雅》之后,未出作者姓名。至东晋时期。 展开更多
关键词 《小尔雅 释例 尔雅 尔雅·释器》 概说 增广 释义方式 雅学 《孔丛子》 义训
下载PDF
《尔雅诂林》评介 被引量:1
14
作者 郭康松 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1999年第3期110-110,共1页
关键词 尔雅 尔雅义疏》 学术价值 书目提要 历代研究 照相制版 尔雅》研究 研究资料 朱祖延 《古汉语研究》
下载PDF
《尔雅·释诂》合疏词义关系之考察 被引量:2
15
作者 左林霞 《湖北第二师范学院学报》 1998年第3期18-21,共4页
《尔雅》是我国第一部词典。自它出世后,历代有许多学者为它注疏。在所有注疏中,以清代郝懿行的《尔雅义疏》最为精善,影响最大。今天,我们揣摩郝氏的《尔雅·释诂》合疏,就会发现《尔雅》编纂体例上的特点和郝懿行在词义研究方面... 《尔雅》是我国第一部词典。自它出世后,历代有许多学者为它注疏。在所有注疏中,以清代郝懿行的《尔雅义疏》最为精善,影响最大。今天,我们揣摩郝氏的《尔雅·释诂》合疏,就会发现《尔雅》编纂体例上的特点和郝懿行在词义研究方面的成绩,可以利用它为古汉语词汇史的研究服务。 《尔雅》训列以义相次例 古人著书讲究义例,而这种义例隐藏在全书的字里行间,需要读者去体会、发掘。我们在阅读郝疏《释诂》时,发现郝氏常常把相邻的几个训列放在一个“疏”下合疏,并把它们在意义上贯通起来。在此基础上我们进一步考察,得出了《尔雅·释诂》训列有以义系联的特点的结论。 一般认为,《尔雅》是第一部按照词义系统和事物分类而编纂的词典。但他们所说的“以义相从,类聚群分” 展开更多
关键词 尔雅·释诂》 词义关系 词义系统 尔雅 尔雅义疏》 同义词群 词义研究 类聚群分 “常” “法”
下载PDF
读阮元校《尔雅·释诂》札记
16
作者 韩格平 《古籍整理研究学刊》 1989年第6期20-22,25,共4页
《尔雅》是我国最早的一部训释词语的专书.清人从事刊正《尔雅》文字讹误的,以阮元《尔雅注疏校勘记》六卷最佳(阮文附《十三经注疏》中《尔雅注疏》之后).阮氏以明吴元恭仿宋刻《尔雅经疏》3卷本为底本,参校3卷本唐石经《尔雅》、宋椠... 《尔雅》是我国最早的一部训释词语的专书.清人从事刊正《尔雅》文字讹误的,以阮元《尔雅注疏校勘记》六卷最佳(阮文附《十三经注疏》中《尔雅注疏》之后).阮氏以明吴元恭仿宋刻《尔雅经疏》3卷本为底本,参校3卷本唐石经《尔雅》、宋椠《尔雅疏》10卷等13种书,用力甚勤,比证极细.笔者在阅读中,感到尚有一些值得商榷的地方,今仅从《释诂》中选取数例,以求是于方家及同仁. 展开更多
关键词 尔雅注》 尔雅 尔雅·释诂》 札记 察视 《说文》 石经 邵晋涵 古籍 借字
下载PDF
法藏敦煌写卷郭璞《尔雅注》回传中国考述
17
作者 曾令香 祁赛 任开迪 《现代语文》 2023年第5期27-33,共7页
二十世纪初,在敦煌莫高窟17号藏经洞出土了六朝时期抄本郭璞《尔雅注》残卷,编号分别为P.2661和P.3735号。由于诸种因素,两者当时就被拆散,致使它们相隔上千个编号。目前,关于《尔雅注》敦煌写卷的抄写时代、文献价值研究成果较多,但对... 二十世纪初,在敦煌莫高窟17号藏经洞出土了六朝时期抄本郭璞《尔雅注》残卷,编号分别为P.2661和P.3735号。由于诸种因素,两者当时就被拆散,致使它们相隔上千个编号。目前,关于《尔雅注》敦煌写卷的抄写时代、文献价值研究成果较多,但对《尔雅注》在法编目、回译、缀合、影印出版等的研究还比较少。从敦煌写卷《尔雅注》最初由不知名的字书、类书到被识认、被公布于世的过程,再现了敦煌文献回传中国的艰辛历程。通过对这一学术史个案的探讨,不仅有利于雅学史研究,也有利于百年敦煌学的全面研究。 展开更多
关键词 尔雅注》 敦煌写卷 法藏 回传中国
下载PDF
《令集解》引《尔雅》研究
18
作者 孟楠 《四川图书馆学报》 2023年第6期96-100,共5页
隋唐时期,中日文化交流频繁,大量汉文典籍传入日本,对日本产生了深远的影响。《尔雅》作为一部训诂专书,不仅分类编排,而且释义广博,自传入日本后即广受重视,正为《令集解》的撰写提供了丰富的材料。目前,引书研究是《尔雅》研究的重要... 隋唐时期,中日文化交流频繁,大量汉文典籍传入日本,对日本产生了深远的影响。《尔雅》作为一部训诂专书,不仅分类编排,而且释义广博,自传入日本后即广受重视,正为《令集解》的撰写提供了丰富的材料。目前,引书研究是《尔雅》研究的重要方面。对《令集解》所引《尔雅》与宋十行本《尔雅》之异进行考究,发现《令集解》引文多有讹字、俗字及通假字,同时亦有引书不慎、袭用前人之注等现象。这不仅有助于揭示《尔雅》文本更为原始的面貌,而且能够考察《尔雅》在日本的流传与变异情况。 展开更多
关键词 《令集解》 尔雅 研究
下载PDF
《尔雅·释宫》建筑术语的变译——以第四词条英译为例
19
作者 赵晓骏 《南京工程学院学报(社会科学版)》 2023年第3期8-12,共5页
《尔雅·释宫》解释了古代宫室建筑及其相关的道路、桥梁等的名称,全篇主要由建筑术语构成。如何准确选定建筑术语的英译词并在译语文本中如实呈现训诂方法是翻译《释宫》的难点。为了解决这一问题,本研究以第四词条为例,将英译重... 《尔雅·释宫》解释了古代宫室建筑及其相关的道路、桥梁等的名称,全篇主要由建筑术语构成。如何准确选定建筑术语的英译词并在译语文本中如实呈现训诂方法是翻译《释宫》的难点。为了解决这一问题,本研究以第四词条为例,将英译重点置于建筑术语之上,在满足建筑术语单义性、相关性、一致性三大特点的基础上,采取变译的方法,将“增”“改”“减”三种变译变通手段融合运用至辞书英译,形成适用于典籍的变译方法“汉字在场”“译词变形”“英译省略”。译文中,汉字在场有助于构建古汉语辞书样式,释义项译词变形弥补了无合适对应词的缺陷,被释项英译省略使译文词条文通意顺且训诂方法得以较好体现。 展开更多
关键词 尔雅·释宫》 变译 建筑术语 英译
下载PDF
由史志目录中《尔雅》的类归看我国小学类的演变
20
作者 宋玉静 《焦作大学学报》 2023年第1期32-36,共5页
《尔雅》作为古代“小学”中的训诂学著作,在正史目录书中并未一开始就被科学分类。从史志目录入手,基于不同时期“尔雅”类书籍归属的不同,分析其中的原因,探明“小学”归入经书的作用,寻找《尔雅》和“小学”之间的关系,从而厘清在历... 《尔雅》作为古代“小学”中的训诂学著作,在正史目录书中并未一开始就被科学分类。从史志目录入手,基于不同时期“尔雅”类书籍归属的不同,分析其中的原因,探明“小学”归入经书的作用,寻找《尔雅》和“小学”之间的关系,从而厘清在历代艺文志三级类目中《尔雅》的分类所体现的我国“小学”发展渐趋系统化、合理化演变。这种文史相通、文献学与语言学交互的研究方法或可为我们研究小学史的学术发展、掌握目录学知识提供一条新思路。 展开更多
关键词 史志目录 尔雅 小学 分类
下载PDF
上一页 1 2 108 下一页 到第
使用帮助 返回顶部