期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《天工开物》中的科学技术哲学及其英译研究
被引量:
3
1
作者
王烟朦
许明武
《外语与翻译》
2020年第3期48-53,共6页
通过创造性地运用发端于《周易》中的“天人合一”哲学思想,宋应星在《天工开物》中书写了优秀的科学技术哲学,即人在遵循万物之理和自然规律的前提下,凭借技巧和智慧开发万物。本文筛选关键词“人工”和“人巧”,进而对比任以都、孙守...
通过创造性地运用发端于《周易》中的“天人合一”哲学思想,宋应星在《天工开物》中书写了优秀的科学技术哲学,即人在遵循万物之理和自然规律的前提下,凭借技巧和智慧开发万物。本文筛选关键词“人工”和“人巧”,进而对比任以都、孙守全英译本、李乔苹英译本、王义静、王海燕和刘迎春英译本的翻译策略。结果表明,受制于宋应星被公认的科学家身份和译者主观上注重科技术语,三个译本均倾向于归化翻译策略和使用意译法、仿译法,从而影响了《天工开物》多元价值和文化要素的传递。
展开更多
关键词
《天工开物》
科学技术哲学
“天人合一”
局部翻译策略
下载PDF
职称材料
题名
《天工开物》中的科学技术哲学及其英译研究
被引量:
3
1
作者
王烟朦
许明武
机构
华中科技大学外国语学院
出处
《外语与翻译》
2020年第3期48-53,共6页
基金
国家社会科学基金项目“基于《天工开物》英译本的科技典籍译者风格研究”的部分成果,项目编号:16BYY032。
文摘
通过创造性地运用发端于《周易》中的“天人合一”哲学思想,宋应星在《天工开物》中书写了优秀的科学技术哲学,即人在遵循万物之理和自然规律的前提下,凭借技巧和智慧开发万物。本文筛选关键词“人工”和“人巧”,进而对比任以都、孙守全英译本、李乔苹英译本、王义静、王海燕和刘迎春英译本的翻译策略。结果表明,受制于宋应星被公认的科学家身份和译者主观上注重科技术语,三个译本均倾向于归化翻译策略和使用意译法、仿译法,从而影响了《天工开物》多元价值和文化要素的传递。
关键词
《天工开物》
科学技术哲学
“天人合一”
局部翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《天工开物》中的科学技术哲学及其英译研究
王烟朦
许明武
《外语与翻译》
2020
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部