1
|
翻译目的论观照下的荆楚文化文本汉英翻译——以湖北省内三所博物馆的展览文本为例 |
邵小平
|
《鄂州大学学报》
|
2024 |
1
|
|
2
|
交际翻译理论视角下中国丝绸博物馆展览文本的汉英翻译 |
叶槿
冯立波
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
3
|
功能对等理论视角下博物馆展览文本英译研究——以陕西考古博物馆《考古圣地·华章陕西》展为例 |
梅欣玥
张云萱
|
《文物春秋》
|
2024 |
0 |
|
4
|
博物馆展览文本生成机制探究——以《“四头四尾”炼成记》为例 |
侯鸿忠
|
《客家文博》
|
2024 |
0 |
|
5
|
艺术展览文本翻译“创造性叛逆”意义探析——以广东时代美术馆展览译本为例 |
江晗
|
《广东技术师范学院学报》
|
2016 |
1
|
|
6
|
苏州博物馆展览文本中文化负载词的英译研究 |
潘玉梅
贾晓庆
|
《海外英语》
|
2021 |
1
|
|
7
|
交际翻译理论视角下的博物馆展览文本翻译研究——以南越王宫博物馆为例 |
杨天丽
|
《文物鉴定与鉴赏》
|
2020 |
5
|
|
8
|
浅析文本类型论视角下的旅游外宣翻译--以宿州市博物馆展览文本英译为例 |
王杨
|
《文物鉴定与鉴赏》
|
2021 |
2
|
|
9
|
高校博物馆展览策划教学探究--以《博物馆学概论》为例 |
王春燕
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2021 |
1
|
|
10
|
当苏博遇上大英——解析艺术策展与品牌形象的传播 |
王振
沈晓峰
|
《上海艺术评论》
|
2018 |
0 |
|
11
|
故宫文物南迁史料陈列馆陈列设计研究 |
张驰
|
《乐山师范学院学报》
|
2020 |
0 |
|