期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
壮族山歌译配的探究——以刘三姐山歌为例
被引量:
2
1
作者
徐苗
《海外英语》
2016年第7期118-119,共2页
壮族山歌是中国艺术文化的重要组成部分,具有独特的民族特征,若能创作出优秀的译配作品,让壮族山歌走向世界则意义非凡。基于此,文章以刘三姐山歌为例对壮族山歌译配进行了初步的探索,以实例作为支撑着重分析了壮族山歌译配的限制因素,...
壮族山歌是中国艺术文化的重要组成部分,具有独特的民族特征,若能创作出优秀的译配作品,让壮族山歌走向世界则意义非凡。基于此,文章以刘三姐山歌为例对壮族山歌译配进行了初步的探索,以实例作为支撑着重分析了壮族山歌译配的限制因素,进而探究壮族山歌译配的可行的翻译方法。
展开更多
关键词
壮族
山歌
山歌译配
翻
译
方法
刘三姐
山歌
下载PDF
职称材料
题名
壮族山歌译配的探究——以刘三姐山歌为例
被引量:
2
1
作者
徐苗
机构
河池学院外国语学院
出处
《海外英语》
2016年第7期118-119,共2页
基金
河池学院2016年A类教改课题(项目编号:2016EA008)
文摘
壮族山歌是中国艺术文化的重要组成部分,具有独特的民族特征,若能创作出优秀的译配作品,让壮族山歌走向世界则意义非凡。基于此,文章以刘三姐山歌为例对壮族山歌译配进行了初步的探索,以实例作为支撑着重分析了壮族山歌译配的限制因素,进而探究壮族山歌译配的可行的翻译方法。
关键词
壮族
山歌
山歌译配
翻
译
方法
刘三姐
山歌
分类号
H218 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
壮族山歌译配的探究——以刘三姐山歌为例
徐苗
《海外英语》
2016
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部