期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
功能翻译理论视域下旅游类日语文章的翻译策略研究——以山西景点讲解词为例 被引量:3
1
作者 胡红娟 《中北大学学报(社会科学版)》 2021年第5期122-125,共4页
功能翻译理论认为翻译是一种跨文化交际行为,强调文化的交流与转换。旅游类文章具有极强的文化性与交际性,功能翻译理论对其有很大的指导意义。本文以《山西旅游日语》中景点讲解词为例,对讲解词中存在的问题进行了整理与分析,并结合功... 功能翻译理论认为翻译是一种跨文化交际行为,强调文化的交流与转换。旅游类文章具有极强的文化性与交际性,功能翻译理论对其有很大的指导意义。本文以《山西旅游日语》中景点讲解词为例,对讲解词中存在的问题进行了整理与分析,并结合功能翻译理论,提出了强化词汇与语法翻译的策略,以实现译语与源语在语言文化与语言信息上的对等。 展开更多
关键词 功能翻译理论 旅游类日语文章 山西景点讲解词 翻译策略
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部