-
题名趋实与向虚——《崂山道士》与《魔术》的比较研究
被引量:3
- 1
-
-
作者
李小龙
-
机构
北京师范大学
-
出处
《云南大学学报(社会科学版)》
北大核心
2015年第6期74-80,110,共7页
-
文摘
《聊斋志异》对日本作家芥川龙之介有很大影响,后者的多篇小说即从前者取材。本文认为,芥川之《魔术》当受《聊斋志异·崂山道士》的影响,二者间最大的不同是其艺术世界实化与虚化的不同;又由于这一差异而造成各自作品阐释角度"外向"与"内向"的不同;并且,这种不同还有各自个性与经历上的潜在原因。最后,本文分析了这两篇作品因虚实二境的不同在各自创作历程中的地位。
-
关键词
蒲松龄
《崂山道士》
芥川龙之介
《魔术》
-
分类号
I106.4
[文学—世界文学]
-
-
题名元代崂山道士刘志坚诗词题刻考述
被引量:1
- 2
-
-
作者
孙立涛
-
机构
青岛大学文学院
-
出处
《安阳师范学院学报》
2019年第4期74-80,共7页
-
基金
山东省青岛市社科规划研究项目“崂山道教题刻研究”(项目编号:QDSKL1801082)
-
文摘
元代道士云岩子刘志坚在崂山修行和传道期间,将多首全真道先辈的诗词和修炼要诀题刻上石,大部分保留至今。崂山华楼山地区的凌烟崮南侧,镌刻着兖州董师父赠送给刘志坚的《酹江月》《上丹霄》两首词作,它们是兖州道人与崂山道人相互交流的产物,均是刘志坚自己主持上石的。二词之中含有较多的道家术语,部分用语较为生涩,相关文献对其收录时于断句方面多有差异,其内容主要是对修道理念、修道精神的阐述,以及对修道成真的向往。两首词刻旁边还刻有“云岩子作”七绝一首,由刘志坚的门人姜玄童操办上石,此诗有对全真道前辈诗词的借鉴成分,因主要靠口耳相传,故题刻上石及相关文献对其载录时,多有谐音字现象存在。此外,与崂山题刻相关的文献还记有多首“云岩子作”题刻,但大部分是云岩子刘志坚主持上石的,并非题刻内容的作者是刘志坚。
-
关键词
崂山道士
刘志坚
诗词题刻
-
分类号
I206.2
[文学—中国文学]
-
-
题名从认知环境角度评析《崂山道士》两个英译本
- 3
-
-
作者
成兆英
-
机构
中南大学外国语学院
-
出处
《湖南工业职业技术学院学报》
2015年第3期45-49,共5页
-
基金
中南大学外国语学院青年教师发展基金(项目编号:14WYQN14)
-
文摘
认知环境是互明的前提,互明是成功交际的关键。翻译是一种跨语言、跨文化的复杂认知交际活动。人们在认知过程中总是力图以最小的投入获得最大的认知效果。因此,译者必须努力构建最佳认知环境,使原文作者和译文读者达到互明,译文才能取得最佳效果。本文以认知环境理论为基础,对《崂山道士》两个英译本进行评析,阐述了译者认知环境在古汉语典籍翻译中的重要性以及如何根据认知环境的不同采取相应的翻译策略。
-
关键词
翻译
交际
认知环境
互明
崂山道士
-
Keywords
translation
communication
cognitive environment
mutual manifestness
The Taoist Priest of Laoshan
-
分类号
H09
[语言文字—语言学]
-
-
题名《崂山道士》英译本的文化抉择与意境再现
- 4
-
-
作者
张清清
彭石玉
-
机构
武汉工程大学外语学院
-
出处
《河北科技师范学院学报(社会科学版)》
2016年第3期113-118,共6页
-
文摘
依据文化分层理论,分析《聊斋志异》的一个英译本《崂山道士》一文的译文特点及其传达的原文意境和情感。通过比较原文文化物质层次、制度层次和心理层次所对应的译文,可知译者传达了原文文化的内涵;再现了原文的意境、表达了原作的情感,以上均体现在译者选取了恰当的词汇。对于体现在表层文化与中层文化中的部分文化词汇翻译不足之处,提出了改进的措施。笔者拟用释意和加注的方式来改进原文的不足之处,再现原文的文化意义。
-
关键词
《聊斋志异》
《崂山道士》
译文
文化
意境
情感
-
Keywords
Strange Tales From Make-Do Studio
The Taoist of Lao Mountain
translation version
culture
artistic conception
emotion
-
分类号
D422.6
[政治法律—国际共产主义运动]
-
-
题名像崂山道士那样扬长而去
- 5
-
-
作者
熊原
-
出处
《新经济》
北大核心
2003年第12期99-99,共1页
-
文摘
长空帮的帮主石破天从来也没有发现自己的轻功竟然会这么好。他深吸一口气,穿墙而过,腾空而起,身法曼妙,姿态优美,像一只大鸟那样投入外面的黑夜,转眼无影无踪。而此刻,整个城市还沉浸在熟睡之中。十月初三。黄历上明确无误地写着:诸事大吉,不宜远行。长空帮上下人等,大脑还没有从兴奋中消退。帮主能被武林中的百晓生评为江湖年度第22大高手,这个名头可不是白给的。想想江湖上多如恒河细沙的门派帮会。
-
关键词
崂山道士
长乐帮
石破天
财富值
经营成果
资产
-
分类号
F-05
[经济管理]
I207.4
[文学—中国文学]
-
-
题名崂山道士
- 6
-
-
作者
史霖(编绘)
-
机构
不详
-
出处
《连环画报》
2021年第2期31-37,共7页
-
文摘
《崂山道士》是根据蒲松龄的《聊斋志异》中“崂山道士”改编而成的,主要描写了游手好闲的富家子弟王七向崂山道士学习穿墙术的故事。故事告诉人们那些想投机取巧、不劳而获的人最终只能自作自受。
-
关键词
《聊斋志异》
富家子弟
《崂山道士》
蒲松龄
崂山道士
故事
-
分类号
I20
[文学—中国文学]
-
-
题名崂山道士
被引量:1
- 7
-
-
-
出处
《中国翻译》
1987年第4期55-60,共6页
-
文摘
《聊斋志异》是一部文言短篇小说集。它想象丰富,语言简洁,一向受到读者的欢迎。怎样才能将这部古典文学名著传神地译成英语,使外国读者也能欣赏我国的文化遗产,历来是译家所关心的问题。现选登《崂山道士》一文,并附Rose Quong(译文1)和Xu Gongli(译文2)的译文,供参照借鉴。
-
关键词
《崂山道士》
文言短篇小说集
《聊斋志异》
古典文学名著
外国读者
语言简洁
文化遗产
ROSE
-
分类号
H32
[语言文字—法语]
-
-
题名崂山道士
- 8
-
-
作者
翟永明
-
出处
《花城》
北大核心
2000年第1期165-165,共1页
-
-
关键词
诗歌
<<崂山道士>>
翟永明
当代
-
分类号
I227
[文学—中国文学]
-
-
题名新崂山道士
- 9
-
-
作者
玫瑰普洱茶
星星
-
出处
《知心姐姐(奇妙语文故事)》
2018年第3期10-14,共5页
-
文摘
说起大名鼎鼎的《聊斋志异》.相信许多小伙伴都不陌生。这本奇书是清代小说家蒲松龄的传世名作。说它奇.是因为这本书里讲了许多关于妖魔鬼怪的故事.算得上是《魔界》《哈利·波特》的老前辈啦。这其中.流传最广的要数《崂山道士》这个故事。
-
关键词
《崂山道士》
《聊斋志异》
蒲松龄
小说家
故事
魔界
鬼怪
妖魔
-
分类号
I227
[文学—中国文学]
-
-
题名话说“崂山道士”
- 10
-
-
作者
尹家福
-
出处
《中国石油企业》
2005年第7期9-9,共1页
-
文摘
蒲松龄<聊斋志异>中,有一篇<崂山道士>的故事.说一天晚上,崂山道士与二友共酌,天已昏暗,尚无灯烛.
-
关键词
《崂山道士》
审计工作
社会现象
资产管理
-
分类号
C913
[经济管理]
F239
[经济管理—会计学]
-
-
题名访道千里崂山行
- 11
-
-
作者
史修辉
-
出处
《搏击》
2014年第3期23-24,共2页
-
文摘
马年的钟声刚刚敲过,空气中还残存着年的余味。心意六合拳传人徐西林来电,说与青岛武当赵堡太极传人李峰约好,去走访一下当地武协,宣传一下《搏击》杂志,拜会一下崂山道家内家拳传人匡如湖。2月6日,齐鲁大地迎来了入冬以来的第一场大雪,道路颇不好走,但拜会武林高手的急切之心,促使我们还是坐上了驶往青岛的大巴。天灰蒙蒙的,路上的积雪开始融化,大巴在高速路上小心的行驶着,我的心早已跑到崂山那里去了。曾读过蒲松龄笔下《崂山道士》和太清官花仙香玉、绛雪的传奇故事,崂山作为道教发源地之一,
-
关键词
《崂山道士》
心意六合拳
传奇故事
传人
内家拳
高速路
蒲松龄
发源地
-
分类号
G852.14
[文化科学—民族体育]
-
-
题名半部《聊斋志异》百年手稿传奇
- 12
-
-
作者
魏文子
-
出处
《乐活老年》
2017年第1期68-69,共2页
-
文摘
《画皮》《婴宁》《促织》《崂山道士》……说起《聊斋》故事,每个人都能讲出来几段,但是很少有人知道,当年蒲松龄手书《聊斋志异》尚存半部原稿,藏在辽宁。
-
关键词
《聊斋志异》
传奇
手稿
《崂山道士》
《聊斋》
《促织》
《婴宁》
《画皮》
-
分类号
I207.41
[文学—中国文学]
-
-
题名穿“墙”而过
- 13
-
-
作者
汤剑
-
机构
韩博士少儿科教
-
出处
《科学大众(小诺贝尔)》
2019年第11期12-13,共2页
-
文摘
蒲松龄的《聊斋志异》中提到,有一个崂山道士可以穿墙而过。当然,这只是个鬼怪故事。美国著名的魔市师大卫·科波菲尔也曾上演了一幕从中国长城穿墙而过的魔术,令人称奇。今天,我们眼前的这个小玻璃球也具备这种能穿"墙"而过的本领。接下来,我们就一起动手实验,来看个究竟吧!实验材料玻璃球1个、饮料瓶(或啤酒瓶)1个、1元硬币1枚、硬卡纸1张。
-
关键词
大卫·科波菲尔
啤酒瓶
饮料瓶
《聊斋志异》
蒲松龄
玻璃球
崂山道士
穿墙
-
分类号
I20
[文学—中国文学]
-
-
题名纸上《崂山道土》
- 14
-
-
作者
谢振
-
机构
不详
-
出处
《快乐语文》
2024年第20期34-35,共2页
-
文摘
《崂山道士》是根据《聊斋志异》故事改编的木偶动画片。书生王七痴迷于虚无的神仙之术,梦见自己拜崂山道士为师,学会了穿墙术。可是回到家里,他因为动机不良,穿墙术失灵了。梦醒的时候,他被娘子笑话为“真是鬼迷心窍了”。
-
关键词
《聊斋志异》
《崂山道士》
崂山道
故事改编
动画片
笑话
-
分类号
I20
[文学—中国文学]
-
-
题名张三丰与崂山道教
被引量:3
- 15
-
-
作者
王驰
-
机构
山东大学历史文化学院
-
出处
《中国道教》
2006年第6期40-43,共4页
-
文摘
古老的中国道教,自其创始以来便不断追求着超越世俗的神仙理想。而遍布于华夏大地的名山大川,多有为道教“洞天福地”者,从而承载了一代又一代道士们在实践长生成仙道路上坚实而又凝重的足迹,并以大煮的古迹遗存成为道教文化的天然博物馆。在山东半岛西南部的大海之滨,有一座被人们称为“神仙窟宅,灵异之府”的道教仙山——崂山。虽然它由于“僻于海曲,举世鲜闻”,并未被纳入道教正规的洞天福地谱系中去;但其悠久深厚的道教历史文化以及《聊斋志异》中《崂山道士》、《香玉》、《成仙》等名篇的广泛流传,使崂山逐渐成为享誉天下、众所公认的道教圣地。
-
关键词
《崂山道士》
中国
道教
张三丰
《聊斋志异》
洞天福地
道教文化
山东半岛
历史文化
-
分类号
B959
[哲学宗教—宗教学]
-
-
题名新神话或“情感教育”之诗——西渡《奔月》试论
被引量:1
- 16
-
-
作者
颜炼军
-
机构
浙江工业大学人文学院
-
出处
《文艺争鸣》
CSSCI
北大核心
2021年第4期120-123,共4页
-
基金
“浙江省属高校基本科研业务费专项资助项目(项目编号:GB202002009)”阶段成果。
-
文摘
一读诗人西渡新作《奔月》(刊《十月》2021年第1期),首先令我想起的,是《聊斋志异·崂山道士》中的一个片段。刚进山学道不久的王生,晚间撞见了崂山道士们施法娱乐的场面:一夕归,见二人与师共酌,日已暮,尚无灯烛。师乃剪纸如镜,粘壁间。俄顷,月明辉室,光鉴毫芒。……俄一客曰:"蒙赐月明之照,乃尔寂饮。何不呼嫦娥来?"乃以箸掷月中。见一美人,自光中出。初不盈尺,至地遂与人等。纤腰秀项,翩翩作"霓裳舞"。
-
关键词
聊斋志异
霓裳舞
《十月》
情感教育
嫦娥
《奔月》
神话
崂山道士
-
分类号
I207.25
[文学—中国文学]
-
-
题名画故事
- 17
-
-
作者
牟晓雯
-
机构
山东省青岛市崂山区中韩小学
-
出处
《少儿美术》
2016年第1期24-25,28,共3页
-
文摘
教材分析:本课旨在让学生了解如何用中国画的表现形式对文学作品进行描绘,检验学生对中国画的材料和工具的运用能力。结合区里的研究课题——地方美术课程资源彰显学校特色的研究,依托教材,以脍炙人口的《崂山道士》为主线.学习表现故事情节的方法。引导学生在收集和查找相关材料及创作的过程中,深入了解家乡的风土人情和传统文化。
-
关键词
故事情节
《崂山道士》
引导学生
教材分析
文学作品
运用能力
学校特色
课程资源
-
分类号
G62
[文化科学—教育学]
-
-
题名动漫 青岛“智造”
- 18
-
-
作者
王欣
王勇森(摄影)
-
出处
《走向世界》
2011年第32期6-11,共6页
-
文摘
青岛与动漫,很早以前便已结缘:1981年,上海美术电影制片厂摄制的木偶动画片《崂山道士》,首次让观众通过动画了解青岛崂山的故事传说;1996年,由北京红叶电月卤动画公司和海尔集团联合投资6000余万元打造的动画巨作《海尔兄弟》历时十余年终于制作完成并上映,这部集娱乐性、知识性、趣味l生为—体的寓教于乐的巨型动画片取得巨大成功,更令海尔品牌的节甬形象家喻户晓……
-
关键词
青岛
动漫
上海美术电影制片厂
《崂山道士》
海尔集团
动画片
联合投资
寓教于乐
-
分类号
F719.5
[经济管理—产业经济]
-
-
题名穿墙记
- 19
-
-
作者
马塞尔·埃美
-
出处
《中国少年文摘》
2010年第13期67-69,共3页
-
文摘
阅读方向盘
蒲松龄的《崂山道士》刻画了一个叫王生的人到崂山跟道术高明的崂山道士学艺,崂山道士教王生穿墙破壁之术.并告之要勤恳做人,否则法术不灵。王生回家在妻子面前炫耀,结果被撞得头破血流。不知道马塞尔·埃美是否读过《崂山道士》,
-
关键词
《崂山道士》
方向盘
蒲松龄
-
分类号
I227
[文学—中国文学]
-