期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从“帝国文学”到“地方文学”——论夏目漱石文学观的形成 被引量:5
1
作者 王志松 《国外文学》 CSSCI 北大核心 2003年第4期56-63,共8页
夏目漱石在成为作家之前是英国文学研究者。他通过英国文学的研究 ,在西洋“文学观”的观照下 ,摆脱了传统的汉文学观 ,并由此发现了日本文学的“文学性”。但与此同时 ,对比东西方文学的不同 ,他又质疑并颠覆了英国文学———近代文学... 夏目漱石在成为作家之前是英国文学研究者。他通过英国文学的研究 ,在西洋“文学观”的观照下 ,摆脱了传统的汉文学观 ,并由此发现了日本文学的“文学性”。但与此同时 ,对比东西方文学的不同 ,他又质疑并颠覆了英国文学———近代文学观———背后隐藏的西洋中心主义 ,最终构建了自己独特的“地方文学”观。本文从考察日本近代文学概念与明治时期有关制度的相互共生关系入手 。 展开更多
关键词 日本 夏目漱石 文学 帝国文学 地方文学 英国文学研究 西洋中心主义 形成过程
原文传递
建构文学史的国际政治学:《剑桥俄罗斯文学史》的话语性和学术性
2
作者 林精华 《上海大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第6期72-94,共23页
苏联解体以及之后的进程表明,苏联体制内学者编纂的汗牛充栋的俄罗斯文学史,和这个国家一样是失败的,相反,“冷战”时代斯拉夫学编纂的同类成果,则仍有学术生命力,乔治·华盛顿大学教授莫泽主编的《剑桥俄罗斯文学史》(1989)影响力... 苏联解体以及之后的进程表明,苏联体制内学者编纂的汗牛充栋的俄罗斯文学史,和这个国家一样是失败的,相反,“冷战”时代斯拉夫学编纂的同类成果,则仍有学术生命力,乔治·华盛顿大学教授莫泽主编的《剑桥俄罗斯文学史》(1989)影响力尤甚。这部文学史,率先确立在帝国进程中认识俄罗斯文学的文学史观,搭建正视俄罗斯文学是在欧洲文化影响下发展起来的文学史框架,运用在俄国文化变迁历程中认识俄罗斯文学的方法。这种在一定程度上超越“冷战”时代西方政治正确话语的文学史,是大多局限于用官方意识形态指导文学史编纂的苏联体制内学者所不能及的。 展开更多
关键词 《剑桥俄罗斯文学史》 帝国进程中的文学史观 欧洲文化影响下的文学史框架
下载PDF
周秦之变与秦汉文学——秦汉文学研究专题之一 被引量:1
3
作者 朱江玮 《新疆教育学院学报》 2005年第1期98-102,共5页
本文分别论述周秦之变对秦代文学和汉代文学的影响,并由此指出它在周汉文学演进过程中的重要作用。
关键词 周秦之变 秦时无文 帝国文学 感士不遇
下载PDF
山根幸夫先生和明史研究
4
作者 李庆 《中国典籍与文化》 2006年第3期123-127,共5页
关键词 先生 后学 定期市 出版 明史研究 东京帝国大学文学
原文传递
An Instrumental Tool Held at Arm's Length: English as a Vehicle of Cultural Imperialism in China 被引量:2
5
作者 William SIMPSON 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 SCIE 2017年第3期333-348,350,共17页
The English language is seen by the Chinese as a tool of significant pragmatic value, both by the individual and the state. Discourse on English language education within China has, both historically and at present, p... The English language is seen by the Chinese as a tool of significant pragmatic value, both by the individual and the state. Discourse on English language education within China has, both historically and at present, pitted the pragmatic value of English against concerns of cultural and linguistic erosion and imposition. Concerns over the corrupting impact the English language may have on the Chinese language, and further on Chinese culture, uneasily coexist with an acceptance of the English language's role as the key to modernization and economic development. Voices of past and present, have at their core a desire for the protection of a reified cultural identity or essence. However, cultural and linguistic influence has not merely been imposed upon China from external forces, but has been actively drawn in by domestic forces. Such domestic forces range from foreign language education policies that meet the demands of a globalized market-driven economy, to a market demand for English language media such as TV programs, movies and literature. Ultimately, the presence and significance of these domestic forces undermines a view of the English language as a vehicle of cultural imperialism in China. 展开更多
关键词 Language ideology ELT in China Linguistic Imperialism Cultural Imperialism Foreign Language Education Policy
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部