-
题名浅谈古籍书名中“常用字、词”类之英译
被引量:1
- 1
-
-
作者
刘洪泉
何璐
-
机构
长江大学外国语学院
-
出处
《双语学习》
2007年第10M期165-166,共2页
-
文摘
译书难,译书名更难,翻译古诗古文名就是难上加难。本文立足汉语的传统表达形式,结合中外学者对书名、古文名的研究成果,从古诗、古文名中常用字、词的英译的角度,讨论了在如何正确的理解古诗古文名的前提下,将其翻译成英文。
-
关键词
古籍书名
英译
常用字词
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名中韩常用字母词使用情况调查
- 2
-
-
作者
王秋萍
崔海东
-
机构
沈阳师范大学国际教育学院
-
出处
《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》
2016年第2期199-203,共5页
-
基金
辽宁省社会科学基金规划项目(L11DYY051)
辽宁省教育厅科学研究一般项目(W2013148)
沈阳师范大学博士科研启动金项目
-
文摘
字母词在汉语和韩语中使用频次都很高。为了比较两国字母词使用的共性和差异,总结其发展规律及成因,对中、韩字母词的构词方式、读写形式、使用现状进行概述,并对其知晓度和使用情况进行调查。调查发现,两国对字母词使用均持开放和宽容的态度,接受语言中存在字母词,并表示未来愿意继续使用字母词。比较而言,中国调查对象态度上表现得更为谨慎些,突出规范意识。从知晓情况看,韩国调查对象对字母词的知晓度更高些。究其原因,汉字是表意文字,人们长期对文字的意义有着敏感的依赖性,而谚文是表音文字,这和字母词的情况类似,因此,中国人更愿意接受一个意译的汉字词胜于字母词。
-
关键词
常用字母词
使用
中国
韩国
-
Keywords
common letter words
use
Chinese
Korean
-
分类号
H002
[语言文字—语言学]
H136.5
[语言文字—汉语]
-
-
题名六安方言字词考辨
- 3
-
-
作者
何自胜
-
机构
福建师范大学文学院
滁州学院中文系
-
出处
《安庆师范学院学报(社会科学版)》
2009年第10期112-115,共4页
-
文摘
考察"拌、孵、断、推、、秸、醭、趮、披、讦、抄、打"等方言常用字,论证六安话常用词的书写形式及其音义关系,从而追溯江淮方言的词汇来历,从中发现特殊语音事实并进一步揭示语音演变的规律。
-
关键词
常用字词
六安话
江淮官话
-
Keywords
commonly used words
Lu-an dialect
Jianghuai dialect
-
分类号
H172.4
[语言文字—汉语]
-
-
题名常用字母词中文译名使用调查
- 4
-
-
作者
侯敏
滕永林
-
机构
不详
-
出处
《中国语言生活状况报告》
2019年第1期145-152,共8页
-
文摘
字母词大量进入汉语已近30年了.这30年间,人们对此争议颇多,风波不断.字母词中文译名及其使用问题,尤为社会及学界重视.经国务院批准,2012年6月20日成立了外语中文译写规范部际联席会议专家委员会,在6年多时间内,推出了7批共110组推荐使用的外语词中文译名.为了解常用字母词的中文译名使用情况,我们对8份报纸近5年常用字母词及其中文译名使用情况进行了调查.
-
关键词
常用字母词
中文译名
外语词
外语中文译写规范
-
分类号
H31
[语言文字—英语]
-