期刊文献+
共找到45篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
《平山冷燕》叙事“才”“情”分离特征探析
1
作者 臧林森 《嘉兴学院学报》 2024年第3期62-69,共8页
《平山冷燕》作为明末清初才子佳人小说的典范作品,在叙事结构与人物形象上不同于其他同类小说所普遍遵循的才、貌、情三者的统一,而是呈现出一种才、情分离的特征。其主要原因与作者的创作心理、作品中的“尊女”内涵以及作者对科举的... 《平山冷燕》作为明末清初才子佳人小说的典范作品,在叙事结构与人物形象上不同于其他同类小说所普遍遵循的才、貌、情三者的统一,而是呈现出一种才、情分离的特征。其主要原因与作者的创作心理、作品中的“尊女”内涵以及作者对科举的复杂心态有着密切的联系。 展开更多
关键词 才子佳人小说 平山冷燕 叙事结构 人物形象 天花藏主人
下载PDF
蒙古国国家图书馆藏手抄孤本蒙古文《平山冷燕》考论
2
作者 圆圆 《民族翻译》 2023年第4期50-58,共9页
蒙古国国家图书馆藏有手抄孤本蒙古文《平山冷燕》3册,此前一直未被学术界关注。经勾稽相关文献缜密考证得出,该孤本系以顺治十五年序刊本或其翻刻本为底本进行翻译的结论。通过从诗词和散文的翻译两个方面对蒙古文《平山冷燕》与汉文... 蒙古国国家图书馆藏有手抄孤本蒙古文《平山冷燕》3册,此前一直未被学术界关注。经勾稽相关文献缜密考证得出,该孤本系以顺治十五年序刊本或其翻刻本为底本进行翻译的结论。通过从诗词和散文的翻译两个方面对蒙古文《平山冷燕》与汉文原著进行比堪发现,蒙古文《平山冷燕》不仅保留了汉族古代小说“韵散结合”的叙事模式,而且其译文除存有几处误译、省译和漏译现象外,对其他内容严格按照底本进行翻译。《平山冷燕》蒙译本的研究不仅为其多视角、多层面研究奠定文献基础,而且为《平山冷燕》小说传播研究和蒙汉文学交流研究增添弥足珍贵的史料。 展开更多
关键词 蒙古国 孤本 平山冷燕 蒙译本
下载PDF
《玉娇梨》与《平山冷燕》“聚焦”叙事艺术探析 被引量:1
3
作者 刘雪莲 《吉首大学学报(社会科学版)》 北大核心 2011年第5期83-87,共5页
《玉娇梨》和《平山冷燕》在"聚焦"叙事艺术上取得了较为突出的成果。这两部小说对"聚焦"方式的应用形式多样,而且能够交叉使用,从而达到了叙述场景生动化、人物透视多方位变化以及叙述者与读者的互动。在"聚... 《玉娇梨》和《平山冷燕》在"聚焦"叙事艺术上取得了较为突出的成果。这两部小说对"聚焦"方式的应用形式多样,而且能够交叉使用,从而达到了叙述场景生动化、人物透视多方位变化以及叙述者与读者的互动。在"聚焦者"与"聚焦对象"关系的处理上,更为注重小说人物的感知,凸显了与其他小说不同的叙事特色,也是这两部小说在明末清初被其他作者模仿并深受读者欢迎的重要原因之一,其"聚焦"叙事成果也代表了才子佳人小说在这方面取得的成就。 展开更多
关键词 玉娇梨 平山冷燕 聚焦 叙事艺术
下载PDF
《平山冷燕》评点的叙事理论及“双重解说”
4
作者 刘雪莲 《中南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2022年第6期183-192,共10页
《平山冷燕》是明末清初言情小说中的代表作,但评点本较少,“天花藏主人批评本”具有较高的评点理论价值。该本以“枝叶之法”对小说的叙事结构进行了立体式解构,以“水穷云起”揭示了小说叙事时空的动态变化,又以“闲笔”解析了小说的... 《平山冷燕》是明末清初言情小说中的代表作,但评点本较少,“天花藏主人批评本”具有较高的评点理论价值。该本以“枝叶之法”对小说的叙事结构进行了立体式解构,以“水穷云起”揭示了小说叙事时空的动态变化,又以“闲笔”解析了小说的叙事语境。因天花藏主人既是小说的作者,又是评点者,身份重叠形成了对自身叙事技巧的重新确认与再次解说。这种“双重解说”不仅有助于读者理解、认知作者的“立言”、创作意图与文本未尽之意,也由此衍生出了更贴近文本的理论价值与思维向度。 展开更多
关键词 平山冷燕 天花藏主人 小说评点 叙事语境 叙事功能
下载PDF
《平山冷燕》的叙事学描述
5
作者 周晓芬 《中学语文(大语文论坛)(下旬)》 2008年第3期49-50,共2页
从叙事学的角度看,《平山冷燕》采用的是传统的“拟书场式”的叙述模式,却又安排了许多只有案头细读才能领会的精微之处;它对叙述时间进行了模糊处理;它有“大根蒂”式的开头;它有时历史叙事手法的认同与模仿。作者的创作意图决定... 从叙事学的角度看,《平山冷燕》采用的是传统的“拟书场式”的叙述模式,却又安排了许多只有案头细读才能领会的精微之处;它对叙述时间进行了模糊处理;它有“大根蒂”式的开头;它有时历史叙事手法的认同与模仿。作者的创作意图决定了该小说要讲述怎样的故事与怎样讲述这个故事。 展开更多
关键词 平山冷燕 叙述模式 时间“模糊法”
下载PDF
一次不够成功的“颠覆”——评《玉娇梨》、《平山冷燕》的“佳人模式” 被引量:2
6
作者 聂春艳 《明清小说研究》 CSSCI 北大核心 1998年第4期62-73,共12页
《红楼梦》指责才子佳人小说“千人一面”“千部一腔”,长期以来似乎已成定论。这种说法用来批评后来的摹仿者在艺术上创造乏力而陷入公式化和程式化无疑是正确的。但我们还应看到问题的另一面,正因为才子佳人小说在内容基调与表现形式... 《红楼梦》指责才子佳人小说“千人一面”“千部一腔”,长期以来似乎已成定论。这种说法用来批评后来的摹仿者在艺术上创造乏力而陷入公式化和程式化无疑是正确的。但我们还应看到问题的另一面,正因为才子佳人小说在内容基调与表现形式上有着相同或相似的模式,所以才形成了一股“合力”,共同体现了社会的时代的文学思潮。尤其是此类小说的开山之作,即天花藏主人所创作的《玉娇梨》、《平山冷燕》,不仅首倡之功未可抹煞。 展开更多
关键词 女性形象 平山冷燕 “颠覆” 玉娇梨 才子佳人小说 性别角色 传统女性 女主人公 社会心理 男子
下载PDF
才子佳人小说用诗系目的还是手段辨析——以《玉娇梨》和《平山冷燕》为例
7
作者 苏亚静 白建忠 《广播电视大学学报(哲学社会科学版)》 2016年第1期39-43,共5页
引诗歌入小说是中国古代小说形式上的一大特征。清初作为创作流派出现的才子佳人小说也不例外。才子佳人小说独有的文体特征,使得诗歌的作用尤为重要。通过阅读才子佳人小说以及前人的相关论著,诗歌在才子佳人小说中的作用究竟系手段,... 引诗歌入小说是中国古代小说形式上的一大特征。清初作为创作流派出现的才子佳人小说也不例外。才子佳人小说独有的文体特征,使得诗歌的作用尤为重要。通过阅读才子佳人小说以及前人的相关论著,诗歌在才子佳人小说中的作用究竟系手段,或是目的,还是二者兼而有之,这是一个值得思考的问题。通过对具体作品和不同论著的分析,进一步明确才子佳人小说中的用诗是将诗歌作为一种手段来达到塑造才子佳人最终大团圆的目的。 展开更多
关键词 才子佳人小说 诗歌 目的 手段 《玉娇梨》 平山冷燕
下载PDF
从《平山冷燕》到《明清小说话幽》
8
作者 余甘子 《文史杂志》 2004年第5期55-55,共1页
关键词 平山冷燕 《明清小说话幽》 古代小说 艺术风格
下载PDF
林黛玉、薛宝钗与山黛、冷绛雪——《红楼梦》与《平山冷燕》人物形象比较
9
作者 陆联星 《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》 1988年第4期102-109,共8页
林黛玉——山黛、薛宝钗——冷绛雪,看这两列人物的名字多么近似!山黛、冷绛雪是清初才子佳人小说《平山冷燕》中的女主角,两位佳人才女。林黛玉、薛宝钗是《红楼梦》中的女主角,也是两位佳人才女。曹雪芹命名自己的女主角与前代小说人... 林黛玉——山黛、薛宝钗——冷绛雪,看这两列人物的名字多么近似!山黛、冷绛雪是清初才子佳人小说《平山冷燕》中的女主角,两位佳人才女。林黛玉、薛宝钗是《红楼梦》中的女主角,也是两位佳人才女。曹雪芹命名自己的女主角与前代小说人物近似. 展开更多
关键词 薛宝钗 冷绛雪 林黛玉 平山冷燕 《石头记》 《红楼梦》 章回小说 山黛
下载PDF
浅论《平山冷燕》中的女性教育
10
作者 黄倩 《兰州教育学院学报》 2020年第2期15-16,34,共3页
在封建专制社会里,由于受男尊女卑思想的影响,女性教育一直处于弱势地位,到了明清时期出现了一些新的变化。本文拟以《平山冷燕》为例,从女性教育的内容、教育的方式和教育的目的三个方面来进行分析,以期揭示女性教育新的变化。
关键词 平山冷燕 女性教育 教育内容 教育方法 教育目的
下载PDF
从《平山冷燕》法译本看译者儒莲的多重身份
11
作者 吕如羽 《法语国家与地区研究(中法文)》 2020年第1期79-86,93,共9页
作为中国古代白话小说在西方世界的早期重要译作之一,《平山冷燕》法译本展现了法国汉学家儒莲作为译者的复杂角色。《平山冷燕》既为儒莲提供了教授汉语语言文学的途径,又成为了其传播和塑造东方形象的一个平台。本文从译本出发,结合... 作为中国古代白话小说在西方世界的早期重要译作之一,《平山冷燕》法译本展现了法国汉学家儒莲作为译者的复杂角色。《平山冷燕》既为儒莲提供了教授汉语语言文学的途径,又成为了其传播和塑造东方形象的一个平台。本文从译本出发,结合译者的翻译理论及其翻译实践,探讨文本所体现的译者的多重身份。 展开更多
关键词 平山冷燕》法译本 翻译研究 法国汉学 中西文化比较与交流 儒莲
下载PDF
论赫德森翻译中国古典小说的策略——以《平山冷燕》为中心
12
作者 张冰倩 《铜陵学院学报》 2020年第2期90-93,共4页
在英语世界的翻译圈内,《平山冷燕》有选译文登载于报刊杂志上,文章以赫德森的节译文为对象,探讨其翻译中国古典小说的策略及其该策略形成的原因。其形成原因与当时欧洲翻译中国古典小说的热潮紧密相关,其翻译策略总体上则是以归化为主... 在英语世界的翻译圈内,《平山冷燕》有选译文登载于报刊杂志上,文章以赫德森的节译文为对象,探讨其翻译中国古典小说的策略及其该策略形成的原因。其形成原因与当时欧洲翻译中国古典小说的热潮紧密相关,其翻译策略总体上则是以归化为主,尽力以通俗化的语言对故事情节进行介绍。并就围绕其时代特征,在翻译的总体性原则基础上具体进行了论述。 展开更多
关键词 平山冷燕 赫德森 英语翻译
下载PDF
《平山冷燕》才子心态探微--从《白燕》诗竞赛说起
13
作者 蓝渔樵 《今古文创》 2022年第35期12-14,共3页
《平山冷燕》作为典型的才子佳人小说没有泛泛夸张其中人物的诗才能够“压倒元白”,而是具体叙写主人公山黛的诗作与元末明初诗人时大本、袁凯《白燕》诗对比的情况。时大本、袁凯的《白燕诗》在明代流传甚广,但诗歌质量不高,作者荻岸... 《平山冷燕》作为典型的才子佳人小说没有泛泛夸张其中人物的诗才能够“压倒元白”,而是具体叙写主人公山黛的诗作与元末明初诗人时大本、袁凯《白燕》诗对比的情况。时大本、袁凯的《白燕诗》在明代流传甚广,但诗歌质量不高,作者荻岸山人选择名作而非佳作为比较对象,反映了其自视甚高的才子心态。但自视甚高的荻岸山人并不真正擅长诗歌创作,这种特殊现象的背后其实是他不甘寂寞又无可奈何的人生缩影。 展开更多
关键词 平山冷燕 《白》诗 才子佳人小说 才子心态
下载PDF
以《平山冷燕》为例探析明清女性文学教育
14
作者 赵艺博 《品位·经典》 2020年第10期1-3,共3页
明清时期,女性作家数量激增、女性文学繁荣,这一现象使越来越多的学者关注明清女性文学教育。以才子佳人小说代表作《平山冷燕》为例,探讨明清女性文学教育的特点。本文从明清心学盛行及才女辈出的时代背景、父母教导和私塾先生教导的... 明清时期,女性作家数量激增、女性文学繁荣,这一现象使越来越多的学者关注明清女性文学教育。以才子佳人小说代表作《平山冷燕》为例,探讨明清女性文学教育的特点。本文从明清心学盛行及才女辈出的时代背景、父母教导和私塾先生教导的学习方式以及经典诗词、四书五经、"女诫""女德"等学习内容三个方面分析明清女性文学教育。 展开更多
关键词 平山冷燕 女性 文学教育
下载PDF
《玉娇梨》和《平山冷燕》的作者不是天花藏主人 被引量:5
15
作者 梁苑 《明清小说研究》 CSSCI 北大核心 2010年第3期221-230,共10页
从天花藏主人和《玉娇梨》、《平山冷燕》二书的关系入手,参以与天花藏主人有关的其他材料,内外证结合,辨伪存真,否定了学界视天花藏主人为《玉娇梨》和《平山冷燕》的作者这一通行的看法,理清了天花藏主人和二书的关系。证明天花藏主... 从天花藏主人和《玉娇梨》、《平山冷燕》二书的关系入手,参以与天花藏主人有关的其他材料,内外证结合,辨伪存真,否定了学界视天花藏主人为《玉娇梨》和《平山冷燕》的作者这一通行的看法,理清了天花藏主人和二书的关系。证明天花藏主人非《玉娇梨》和《平山冷燕》的作者,而是二书的刊刻者和《平山冷燕》的评点者。 展开更多
关键词 天花藏主人 《玉娇梨》 平山冷燕 顺治戊戌序
原文传递
清怡僖亲王弘晓评本《平山冷燕》考 被引量:3
16
作者 刘璇 《民族文学研究》 CSSCI 北大核心 2018年第4期143-150,共8页
目前可见的《平山冷燕》有多种版本,其中静寄山房刊本呈现出了精刊本的面貌,书中还附有署名为冰玉主人所作之序及千余条评点。通过对静寄山房本《平山冷燕》的避讳情况进行考察,可以确定此本的评点者正是清怡僖亲王弘晓。弘晓不仅爱好... 目前可见的《平山冷燕》有多种版本,其中静寄山房刊本呈现出了精刊本的面貌,书中还附有署名为冰玉主人所作之序及千余条评点。通过对静寄山房本《平山冷燕》的避讳情况进行考察,可以确定此本的评点者正是清怡僖亲王弘晓。弘晓不仅爱好阅读、收藏通俗小说,还与多位通俗小说作家有所交往。弘晓对《平山冷燕》的评点,既体现出其受到前代小说评点家的影响,也呈现出鲜明的个人特色。其对《平山冷燕》的评价,是建立在其对通俗小说的熟悉和喜爱之上的,基于自身忠厚和平的文学观念,对小说进行客观、全面的评点,在通俗小说发展史、批评史上均有重要意义。 展开更多
关键词 平山冷燕 冰玉主人 弘晓版本评点
原文传递
张匀父子与《平山冷燕》 被引量:1
17
作者 冯伟民 《文学遗产》 CSSCI 北大核心 1989年第5期114-117,共4页
张匀和张劭之所以引起人们的注意,主要是由于他们的名字与言情小说《平山冷燕》联在了一起。据沈季友《槜李诗系》卷二十八"张秀才匀"条载:匀字宣衡,号鹊山,秀水诸生。年十二作稗史,今所传《平山冷燕》也。又为传奇,有《十眉图》、... 张匀和张劭之所以引起人们的注意,主要是由于他们的名字与言情小说《平山冷燕》联在了一起。据沈季友《槜李诗系》卷二十八"张秀才匀"条载:匀字宣衡,号鹊山,秀水诸生。年十二作稗史,今所传《平山冷燕》也。又为传奇,有《十眉图》、《长生乐》二十种,海内梨园争传播之。临卒书云:"赤剥来时赤剥还。 展开更多
关键词 平山冷燕 父子 言情小说 稗史 传奇
原文传递
蒙汉民族文学交流的镜鉴——论《泣红亭》对《平山冷燕》的借鉴与创新
18
作者 张宁 《明清小说研究》 CSSCI 北大核心 2011年第4期238-243,共6页
尹湛纳希的《泣红亭》是清代蒙古族长篇小说代表之作,吸收了汉民族优秀古典小说的创作经验。小说有两大情节模式借鉴自《平山冷燕》,并在其基础上有所创新,融入蒙古族的民族特色。表现了主人公叛离于本民族某些落后传统、向往婚姻自主... 尹湛纳希的《泣红亭》是清代蒙古族长篇小说代表之作,吸收了汉民族优秀古典小说的创作经验。小说有两大情节模式借鉴自《平山冷燕》,并在其基础上有所创新,融入蒙古族的民族特色。表现了主人公叛离于本民族某些落后传统、向往婚姻自主的思想。是蒙汉民族间文学交流的镜鉴之作。 展开更多
关键词 《泣红亭》 平山冷燕 借鉴 创新 蒙汉民族文学
原文传递
《平山冷燕》对史传式叙事模式的雅化
19
作者 刘婕 《作家天地》 2020年第3期4-5,共2页
明清才子佳人小说叙事结构俗化同时,小说家们依旧希冀能区别于话本、拟话本,彰显文人的高雅审美趣味,在叙事节奏、故事结构、叙事手法上进行了雅化处理。《平山冷燕》在学习借鉴《水浒传》等英雄传奇小说史传式叙事的基础上,以传统儒家... 明清才子佳人小说叙事结构俗化同时,小说家们依旧希冀能区别于话本、拟话本,彰显文人的高雅审美趣味,在叙事节奏、故事结构、叙事手法上进行了雅化处理。《平山冷燕》在学习借鉴《水浒传》等英雄传奇小说史传式叙事的基础上,以传统儒家美学为要旨,叙事匀称和谐、故事浑融完整、描写细腻变化,是才子佳人小说叙事雅化的典型代表。 展开更多
关键词 才子佳人小说 平山冷燕 叙事雅化
原文传递
才子佳人小说类型研究──才子佳人小说文化透视之二 被引量:15
20
作者 刘坎龙 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》 1994年第3期31-37,共7页
关键词 才子佳人小说 类型研究 文化透视 通俗文学 世情小说 排除障碍 团圆结局 叙事模式 作品 平山冷燕
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部