期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
评价理论态度视域下语篇英译策略——以上市公司年报致辞为例
被引量:
11
1
作者
陈曦蓉
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2019年第6期41-45,68,共6页
本文运用Martin的评价理论,以华为公司相关语料为例,探讨年报致辞语篇态度的表达方式及翻译策略。研究发现,年报致辞语篇作为上市公司建立、宣介自身形象的重要工具,其态度意义的显性表达可用于传递年报致辞语篇中积极有为的正面情感,...
本文运用Martin的评价理论,以华为公司相关语料为例,探讨年报致辞语篇态度的表达方式及翻译策略。研究发现,年报致辞语篇作为上市公司建立、宣介自身形象的重要工具,其态度意义的显性表达可用于传递年报致辞语篇中积极有为的正面情感,译者应尽量选用态度类型相同的词汇资源,并借助过程转换等语法手段,提升年报致辞语篇对外宣介的认可度。对于中文年报中词汇隐喻等隐性态度表达,译者可采取变通手段,在态度意义的显性与隐性表达之间灵活转换,以提升宣介的有效性。
展开更多
关键词
评价理论
年报致辞语篇
显性态度
隐性态度
翻译策略
原文传递
题名
评价理论态度视域下语篇英译策略——以上市公司年报致辞为例
被引量:
11
1
作者
陈曦蓉
机构
闽江学院
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2019年第6期41-45,68,共6页
基金
国家社科基金重点项目“提升我国对外新闻话语翻译与传播效果的多学科研究”(编号:18AYY008)
外语教学与研究出版社2019年基金项目“评价理论视域下商务报告语篇英译策略研究”(编号:3030401501)的阶段性成果
文摘
本文运用Martin的评价理论,以华为公司相关语料为例,探讨年报致辞语篇态度的表达方式及翻译策略。研究发现,年报致辞语篇作为上市公司建立、宣介自身形象的重要工具,其态度意义的显性表达可用于传递年报致辞语篇中积极有为的正面情感,译者应尽量选用态度类型相同的词汇资源,并借助过程转换等语法手段,提升年报致辞语篇对外宣介的认可度。对于中文年报中词汇隐喻等隐性态度表达,译者可采取变通手段,在态度意义的显性与隐性表达之间灵活转换,以提升宣介的有效性。
关键词
评价理论
年报致辞语篇
显性态度
隐性态度
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
评价理论态度视域下语篇英译策略——以上市公司年报致辞为例
陈曦蓉
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2019
11
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部