期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
富于文化色彩的广义副语言——对翻译交际效果的影响
1
作者
解学林
赵征军
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2008年第6期67-69,共3页
本文认为,广义的副语言这一概念有超乎语言层面而存在的文化学上的意义,正是这一特点使副语言和超语言最终被纳入到人类交际模式之下。基于此,本文进一步着眼于英汉翻译对比的角度,从其对交际效果的影响着眼,提出了相应的翻译策略。
关键词
广义副语言
文化色彩
交际效果的影响
翻译策略
下载PDF
职称材料
题名
富于文化色彩的广义副语言——对翻译交际效果的影响
1
作者
解学林
赵征军
机构
三峡大学外国语学院
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2008年第6期67-69,共3页
文摘
本文认为,广义的副语言这一概念有超乎语言层面而存在的文化学上的意义,正是这一特点使副语言和超语言最终被纳入到人类交际模式之下。基于此,本文进一步着眼于英汉翻译对比的角度,从其对交际效果的影响着眼,提出了相应的翻译策略。
关键词
广义副语言
文化色彩
交际效果的影响
翻译策略
分类号
I565.074 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
富于文化色彩的广义副语言——对翻译交际效果的影响
解学林
赵征军
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部