期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
接触语言学视角中的翻译——广州报章翻译现象分析 被引量:13
1
作者 王瑾 黄国文 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2006年第5期67-71,共5页
本文分析了广州四份中文报纸的一些翻译现象.发现这些翻译现象与中英语言接触环境有很大的关系,受到是否存在对等成分、语言符号指涉物的唯一性、省力原则等语言因素和语言接触程度,语言态度、语言的文化优势等社会因素的影响。通过分析... 本文分析了广州四份中文报纸的一些翻译现象.发现这些翻译现象与中英语言接触环境有很大的关系,受到是否存在对等成分、语言符号指涉物的唯一性、省力原则等语言因素和语言接触程度,语言态度、语言的文化优势等社会因素的影响。通过分析,文章试图重新剖析翻译和语言接触的关系.认为翻译与其他语言接触现象一样包含了两种语言的运作和碰撞,受到两种语言接触环境的影响,可能引起译语的偏离并最终产生语言变化.因此理应被视为一种语言接触现象加以研究,接触语言学也应该将翻译纳入其研究视野。 展开更多
关键词 翻译 语言接触 接触语言学 广州中文报章
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部