期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从接受理论看广州西关小吃的英译名 被引量:1
1
作者 梁静璧 《海外英语》 2012年第24期156-158,161,共4页
广州荔湾区旅游局在2010年亚运前夕公布了西关小吃的英译名,从接受理论来看,译名充分考虑西方读者的接受能力,对原名的意义空白及未定性进行恰当的填补,根据西方读者的期待视野进行了一定程度的具体化,译名采取增译、归化及陌生化等方式... 广州荔湾区旅游局在2010年亚运前夕公布了西关小吃的英译名,从接受理论来看,译名充分考虑西方读者的接受能力,对原名的意义空白及未定性进行恰当的填补,根据西方读者的期待视野进行了一定程度的具体化,译名采取增译、归化及陌生化等方式,通俗易懂,既照顾读者的文化心理又能引起其阅读兴趣,同时保持了独特的广州风味。 展开更多
关键词 广州西关小吃 接受理论 期待视野 空白 未定性
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部