乾隆四十二年《各国夷船入口货总簿》为笔者在英国利兹大学布劳瑟顿图书馆发现的清代广州贸易中文档案。现将档案全文与英国东印度公司档案BL:IOR/G/12/62,Imports Canton 1777进行勘比,进而对上述中文档案的有关史料进行考证和笺注。...乾隆四十二年《各国夷船入口货总簿》为笔者在英国利兹大学布劳瑟顿图书馆发现的清代广州贸易中文档案。现将档案全文与英国东印度公司档案BL:IOR/G/12/62,Imports Canton 1777进行勘比,进而对上述中文档案的有关史料进行考证和笺注。经过比对,笔者推断乾隆四十二年《各国夷船入口货总簿》与英国东印度公司档案中公布的1777年“各欧洲国家进口广州货物记录”均系抄自粤海关的原始数据,二者有共同来源。此外,这份中文档案不仅能完整反映乾隆四十二年广州进口贸易的具体情况,还能为研究西文商品名称的汉译提供绝佳参照。展开更多
1732年3月7日,瑞典东印度公司派往广州贸易的第一艘商船"弗雷德里刻国王号"(Freder-icus Rex Sueciae)从哥德堡启航前往广州。船上首席大班科林.坎贝尔逐日写下日记,详细地记录航行过程以及在广州贸易期间的所有事务,不仅包...1732年3月7日,瑞典东印度公司派往广州贸易的第一艘商船"弗雷德里刻国王号"(Freder-icus Rex Sueciae)从哥德堡启航前往广州。船上首席大班科林.坎贝尔逐日写下日记,详细地记录航行过程以及在广州贸易期间的所有事务,不仅包括与对华贸易相关的制度、理念以及市场知识等方面的内容,还详细提供了航行过程中每天必须处理的各种矛盾、广州口岸出现的各种日常问题以及具体的解决办法,留下了18世纪上半期中瑞贸易非常详实的第一手资料。通过这本日记,我们可以看到一幅在18世纪上半期,由粤海关监督、胥役、行商、通事和外洋商人等在广州口岸进行贸易的生动的历史画面。展开更多
文摘乾隆四十二年《各国夷船入口货总簿》为笔者在英国利兹大学布劳瑟顿图书馆发现的清代广州贸易中文档案。现将档案全文与英国东印度公司档案BL:IOR/G/12/62,Imports Canton 1777进行勘比,进而对上述中文档案的有关史料进行考证和笺注。经过比对,笔者推断乾隆四十二年《各国夷船入口货总簿》与英国东印度公司档案中公布的1777年“各欧洲国家进口广州货物记录”均系抄自粤海关的原始数据,二者有共同来源。此外,这份中文档案不仅能完整反映乾隆四十二年广州进口贸易的具体情况,还能为研究西文商品名称的汉译提供绝佳参照。
文摘1732年3月7日,瑞典东印度公司派往广州贸易的第一艘商船"弗雷德里刻国王号"(Freder-icus Rex Sueciae)从哥德堡启航前往广州。船上首席大班科林.坎贝尔逐日写下日记,详细地记录航行过程以及在广州贸易期间的所有事务,不仅包括与对华贸易相关的制度、理念以及市场知识等方面的内容,还详细提供了航行过程中每天必须处理的各种矛盾、广州口岸出现的各种日常问题以及具体的解决办法,留下了18世纪上半期中瑞贸易非常详实的第一手资料。通过这本日记,我们可以看到一幅在18世纪上半期,由粤海关监督、胥役、行商、通事和外洋商人等在广州口岸进行贸易的生动的历史画面。