期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于CATTI考试的应用型笔译人才培养研究
被引量:
4
1
作者
张晓玲
《吕梁学院学报》
2015年第3期78-80,共3页
笔译教学必须以市场为导向,从培养翻译理论与实践相结合的应用型翻译实践能力入手,培养学生的翻译实践能力,并学以致用,使其能够真正适应市场和就业需求。
关键词
笔译
教学
应用型笔译能力
市场需求
下载PDF
职称材料
题名
基于CATTI考试的应用型笔译人才培养研究
被引量:
4
1
作者
张晓玲
机构
太原工业学院外语系
出处
《吕梁学院学报》
2015年第3期78-80,共3页
基金
太原工业学院2014年院级教学改革研究项目(2014YJ36)
文摘
笔译教学必须以市场为导向,从培养翻译理论与实践相结合的应用型翻译实践能力入手,培养学生的翻译实践能力,并学以致用,使其能够真正适应市场和就业需求。
关键词
笔译
教学
应用型笔译能力
市场需求
Keywords
Translation Teaching
Practical Ability in Translation
CATTI
分类号
G642.0 [文化科学—高等教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于CATTI考试的应用型笔译人才培养研究
张晓玲
《吕梁学院学报》
2015
4
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部