期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
应用性翻译活动之整体模型建构
1
作者 钱纪芳 《浙江理工大学学报(自然科学版)》 2013年第6期906-911,共6页
以《中国译学大辞典》收录的交际收敛性模型为研究素材,以中国译学的螺旋式思维为导向,运用基于模型之上的研究途径,将翻译的控制型传播模型发展为应用性翻译活动之整体模型。该整体模型包含五W宏观结构中作者方、译者方和读者方之间的... 以《中国译学大辞典》收录的交际收敛性模型为研究素材,以中国译学的螺旋式思维为导向,运用基于模型之上的研究途径,将翻译的控制型传播模型发展为应用性翻译活动之整体模型。该整体模型包含五W宏观结构中作者方、译者方和读者方之间的和合互动关系,原作和译作的和合再生关系,以及五W微观结构中的译者在译码、解码和编码过程中的和合互动关系,译者的协商性文化解码立场,"真、善、美"之文本功能调适编码准则。 展开更多
关键词 应用性翻译活动 整体模型 五W控制型结构
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部