期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从英汉词汇互借看异语互补 被引量:1
1
作者 郑小艳 《湖北科技学院学报》 2013年第4期99-101,共3页
考察了英汉词汇互借的主要内容、基本方式,描写英汉词汇互借的不对称性特征。英汉词汇互借具有哲学、符号学、社会语言学、生态学等学科动因,对立统一、非自足性、认知投射等是该动因的具体体现;英汉词汇互借的不对称性缘于族群生存空... 考察了英汉词汇互借的主要内容、基本方式,描写英汉词汇互借的不对称性特征。英汉词汇互借具有哲学、符号学、社会语言学、生态学等学科动因,对立统一、非自足性、认知投射等是该动因的具体体现;英汉词汇互借的不对称性缘于族群生存空间、实物可能、劳动场景、思维模式、认知范畴等的互补性差异。当下多学科交叉发展与生态文明建设语境下从英汉词汇互借角度讨论异语互补问题,是外语教学实践的深切需要和学科理论发展的逻辑必然。 展开更多
关键词 英汉 词汇互借 不对称性 异语互补 言生态伦理
下载PDF
汉语母语传承中的意念续尾性 被引量:3
2
作者 潘世松 郑小艳 《湖南师范大学社会科学学报》 CSSCI 北大核心 2020年第3期33-41,共9页
意念续尾性指说写由两个或两个以上结构式构成的言语成品,后一结构式在意念上紧接前一结构式的某一部分(通常是最后部分)来展开,形成环环相扣的序列的特性。汉语的词语(音节)习得,句子、段落、语篇(章节)、修辞格的运用等,具有典型的意... 意念续尾性指说写由两个或两个以上结构式构成的言语成品,后一结构式在意念上紧接前一结构式的某一部分(通常是最后部分)来展开,形成环环相扣的序列的特性。汉语的词语(音节)习得,句子、段落、语篇(章节)、修辞格的运用等,具有典型的意念续尾性特征;在英语等外语里,意念续尾性特征的标记方式、格式程度等存在明显差异。意念续尾性特征的提出为解释汉语线条性组配序列(言语成品),汉语的代际传承、语际传播以及汉语与外语的对比、互补等提供新思路;对在母语背景化、汉语整体性、复杂性理论等多学科交叉发展背景下反思汉语理论体系及优化汉语的母语传承、外语传播实践,是理论发展之必然,亦具现实意义。 展开更多
关键词 意念续尾性 传承(传播)生态 异语互补 言生态伦理
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部