1
|
何以可能:英语缩略语成为汉语形译词 |
邹玉华
|
《北华大学学报(社会科学版)》
|
2023 |
0 |
|
2
|
从以形译神到以神译形——以汪榕培中古诗歌英译为例 |
蔡华
|
《大连大学学报》
|
2015 |
1
|
|
3
|
科技英语名词的形译 |
陈永国
|
《萍乡高等专科学校学报》
|
2002 |
1
|
|
4
|
形译二律背反属性的认知关联阐释 |
田俊
周立华
|
《湖南城市学院学报》
|
2013 |
0 |
|
5
|
英汉互译中的换形译法研究 |
杨晓茹
|
《新丝路(下旬)》
|
2016 |
0 |
|
6
|
象似性视角的形译新解 |
张昀霓
|
《湖南医科大学学报(社会科学版)》
|
2009 |
0 |
|
7
|
探讨中国诗歌英译中的“形译”——以赵彦春英译《人间四月天》为例 |
高倩倩
|
《海外英语》
|
2016 |
3
|
|
8
|
略谈“形译” |
蔡进
|
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
|
1990 |
0 |
|
9
|
正确处理英汉翻译内容与形式的关系(之五)——论英文中日文专有名词汉译的特殊形式——形译法 |
汤晓重
|
《西部经济管理论坛》
|
2001 |
0 |
|
10
|
浅谈科技英语中的音译与形译 |
李克佳
|
《语言教育》
|
1996 |
0 |
|
11
|
翻译中的“形译法” |
潘虹
|
《中学语数外(高中版)》
|
2003 |
0 |
|
12
|
浅谈“象译”“形译”及在日汉翻译中的应用 |
陈琳
|
《科教文汇》
|
2019 |
0 |
|
13
|
“拟形式形译词”初探 |
汪化云
李辉望
|
《汉字文化》
北大核心
|
2001 |
2
|
|
14
|
形译与字母词 |
李宇明
|
《中国语文》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
12
|
|
15
|
意义转换媒介与意译、音译和形译 |
刘祥清
|
《中国科技翻译》
北大核心
|
2015 |
7
|
|
16
|
说“形译” |
汪化云
肖擎柱
|
《汉字文化》
|
2008 |
1
|
|
17
|
翻译形态 |
曹文学
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
1990 |
0 |
|
18
|
花卉名称翻译规范探究 |
辛红娟
沈娟
|
《语言与翻译》
CSSCI
|
2014 |
4
|
|
19
|
科技英语中专业术语的翻译 |
李风侠
|
《甘肃科技》
|
2004 |
2
|
|
20
|
试析汉英借词的翻译方法及存在的问题 |
刘璇
李娟
彭祺
|
《疯狂英语(教师版)》
|
2011 |
0 |
|