1
|
英语译制片中画面语言对人物语言的影响——以影片《泰坦尼克号》为例 |
郭辉
董从斌
|
《电影评介》
北大核心
|
2015 |
2
|
|
2
|
少数民族语译制片实践的硕果 |
安吉玉
|
《民族艺术研究》
|
1989 |
0 |
|
3
|
民族语电影译制片的职能与延展研究 |
安英
|
《内蒙古艺术》
|
2011 |
3
|
|
4
|
西藏电影发行放映事业四十年 |
彭毅龄
|
《西藏艺术研究》
|
1991 |
2
|
|
5
|
那些永不消逝的声音 |
罗屿
|
《小康》
|
2015 |
1
|
|
6
|
英语俚语翻译不可望文生义 |
刘晓晖
|
《语言教育》
|
2002 |
0 |
|
7
|
谈谈英语听力的培养与提高 |
邵海东
|
《江苏经贸职业技术学院学报》
|
1991 |
0 |
|
8
|
给观众以“听”的美感——看《渴望》一得 |
马建光
|
《电影评介》
北大核心
|
1991 |
0 |
|
9
|
走进藏语影视译制的天地 |
欧珠
|
《中国民族》
|
2003 |
0 |
|
10
|
对做好临沧傣语电影译制工作的思考 |
俸金荣
王孟萍
|
《中国电影市场》
|
2017 |
0 |
|
11
|
光影卫士护佤山——云南省临沧市农村电影管理站送电影进基层工作纪实 |
李正稳
|
《中国电影市场》
|
2015 |
1
|
|
12
|
第二届“骏马奖”颁奖 |
|
《电影》
|
1998 |
0 |
|
13
|
电影·新年的陪伴——电影频道元旦节目推介 |
本刊记者
|
《中国电影市场》
|
2015 |
0 |
|
14
|
勇于开拓 不断进取 |
高德芳
|
《电影》
|
1998 |
0 |
|
15
|
丁建华 将“真由美”带到中国 |
|
《东方电影》
|
2009 |
0 |
|
16
|
2015年2月流动数字电影市场点评 |
李斌
|
《中国电影市场》
|
2015 |
0 |
|