期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谈影视作品改编的两个问题 被引量:1
1
作者 刘晶 《吕梁学院学报》 2014年第1期7-9,共3页
影视作品的改编就是按照影视作品的审美观点、思维规律,在基本尊重原著文学精神的前提下,对文学文本进行二次创作和重新阐释。所以,在改编影视作品时应尊重原著精神、体现时代精神,把握尊重原著与合理创新的尺度,使改编作品具备艺术的... 影视作品的改编就是按照影视作品的审美观点、思维规律,在基本尊重原著文学精神的前提下,对文学文本进行二次创作和重新阐释。所以,在改编影视作品时应尊重原著精神、体现时代精神,把握尊重原著与合理创新的尺度,使改编作品具备艺术的合理性与合规律性。 展开更多
关键词 影视作品改编 原著性 再创作
下载PDF
网络畅销小说改编的影视作品著作权若干问题探析 被引量:2
2
作者 江南 刘远山 《郑州轻工业学院学报(社会科学版)》 2017年第5期66-70,102,共6页
近年来,由网络畅销小说改编成的影视作品数量急速增长,掀起了阵阵收视热潮,如由《芈月传》《何以笙箫默》《致我们终将逝去的青春》等网络畅销小说改编的影视作品即是如此。然而,网络畅销小说改编成电视剧、电影及相关续集,其影视作品... 近年来,由网络畅销小说改编成的影视作品数量急速增长,掀起了阵阵收视热潮,如由《芈月传》《何以笙箫默》《致我们终将逝去的青春》等网络畅销小说改编的影视作品即是如此。然而,网络畅销小说改编成电视剧、电影及相关续集,其影视作品著作权问题不可避免地出现了一系列争议,如由改编权导致的权限冲突、由合同引起的权利纠纷、由许可期限引发的版权争议等。由网络畅销小说改编的影视作品其著作权问题的解决路径在于:完善编剧署名权归属问题相关法律法规;明确合约中版权许可的使用期限与权利行使的范围;引入授权期合同,减少合约双方的不确定性风险;加大著作权法律法规宣传,提升相关法律责任主体对著作权保护的法律意识。 展开更多
关键词 著作权 网络畅销小说 改编影视作品 权限冲突
下载PDF
从媒介研究的视角看影视改编创作——以电影和电视剧《红高粱》为例 被引量:1
3
作者 董方红 《卫星电视与宽带多媒体》 2020年第24期99-100,共2页
中国作家莫言的作品《红高粱家族》分别在1987年和2014年被改编为电影《红高粱》和电视剧《红高粱》,三部作品都讲述了高粱酒坊女当家人与当地土匪头子的传奇爱情和他们联合当地村民英勇抗日的故事。本文分析了两部影视作品情节不同的... 中国作家莫言的作品《红高粱家族》分别在1987年和2014年被改编为电影《红高粱》和电视剧《红高粱》,三部作品都讲述了高粱酒坊女当家人与当地土匪头子的传奇爱情和他们联合当地村民英勇抗日的故事。本文分析了两部影视作品情节不同的改编手法,比较了三部作品在叙述主体的视角、情节和人物关系方面的差异。 展开更多
关键词 媒介研究 影视作品改编 红高粱 符号学 叙事学
下载PDF
浅析2019版《倚天屠龙记》改编的文化立场——基于哈罗德·布鲁姆的“误读”理论
4
作者 林煜圻 《视听》 2019年第8期128-130,共3页
"误读"广泛存在于阅读的过程中,但并非就是贬义的,反之,它是一种富有创造性的文学解读,赋予了文学作品和影视作品更为广阔的意义.近几十年来金庸武侠小说多次被翻拍成影视剧,每一版出于某种文化立场的考虑有着不同的改编,是&q... "误读"广泛存在于阅读的过程中,但并非就是贬义的,反之,它是一种富有创造性的文学解读,赋予了文学作品和影视作品更为广阔的意义.近几十年来金庸武侠小说多次被翻拍成影视剧,每一版出于某种文化立场的考虑有着不同的改编,是"误读"的具体应用.本文以2019版《倚天屠龙记》为例,从情节的改编和人物的改编两个方面分析该剧对原著的改编情况,并指出改编背后的家国情和爱情并行、人性化的注解和平民化的趋向等几个方面的原因. 展开更多
关键词 误读 影响的焦虑 影视作品改编 《倚天屠龙记》
下载PDF
基于新媒体技术进行高职图书馆阅读推广的探索 被引量:4
5
作者 田士丹 《天津职业院校联合学报》 2018年第2期108-111,116,共5页
以文本改编的影视作品在一定程度上提高了高职院校图书馆的文本文献借阅量,为阅读推广带来了新的发展思路,高职院校图书馆如何抓住时机,利用文本改编影视作品进行阅读推广是互联网媒体资源技术发展阶段图书馆面临的一个新的机遇和挑战。
关键词 文本改编影视作品 文本文献 阅读推广
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部