期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
新时代外交口译的特征、原则和挑战--徐亚男大使访谈录
被引量:
1
1
作者
李鑫
漆薇
《中国翻译》
北大核心
2023年第2期121-129,共9页
徐亚男历任中国外交部翻译室主任、中国驻特立尼达和多巴哥大使、联合国大会和会议管理部文件司中文处处长等职,在外交翻译和国际交流领域积累了丰富的经验。本文通过对徐亚男大使的专题访谈,探讨外交口译的界定、特征、作用,外交译员...
徐亚男历任中国外交部翻译室主任、中国驻特立尼达和多巴哥大使、联合国大会和会议管理部文件司中文处处长等职,在外交翻译和国际交流领域积累了丰富的经验。本文通过对徐亚男大使的专题访谈,探讨外交口译的界定、特征、作用,外交译员的角色,新时代外交口译的发展趋势、原则与挑战等问题,以期帮助读者从共时和历时两个维度深入了解外交口译。
展开更多
关键词
徐亚男
外交口译
访谈
原文传递
题名
新时代外交口译的特征、原则和挑战--徐亚男大使访谈录
被引量:
1
1
作者
李鑫
漆薇
机构
上海交通大学外国语学院
出处
《中国翻译》
北大核心
2023年第2期121-129,共9页
基金
上海市哲学社会科学规划课题“改革开放以来中国外交口译规范研究”(项目编号:2021BYY006)的阶段性成果。
文摘
徐亚男历任中国外交部翻译室主任、中国驻特立尼达和多巴哥大使、联合国大会和会议管理部文件司中文处处长等职,在外交翻译和国际交流领域积累了丰富的经验。本文通过对徐亚男大使的专题访谈,探讨外交口译的界定、特征、作用,外交译员的角色,新时代外交口译的发展趋势、原则与挑战等问题,以期帮助读者从共时和历时两个维度深入了解外交口译。
关键词
徐亚男
外交口译
访谈
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
新时代外交口译的特征、原则和挑战--徐亚男大使访谈录
李鑫
漆薇
《中国翻译》
北大核心
2023
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部