期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
德语谚语在德语教学中的作用探讨
1
作者 孙晓 《中国校外教育》 2010年第S1期368-368,416,共2页
德语谚语韵律优美,生动形象,富于哲理,寓意深刻,是语言教学的好材料。将德语谚语应用于德语教学中,能激发学生的德语学习兴趣,提高学习效果,同时帮助学生了解德国文化,并陶冶他们的情操。
关键词 德语谚语 德语教学 作用
下载PDF
Translational Techniques as a Teaching Tool Using Culture-Specific Units: The Case of French-English Proverbs
2
作者 Priye Enemi lyalla-Amadi 《Sino-US English Teaching》 2014年第2期111-118,共8页
Given the fact that cultures are a distinct way of identifying the mores and customs of a people, culture-specific units such as proverbs could serve as veritable teaching tools to pass on otherwise difficult language... Given the fact that cultures are a distinct way of identifying the mores and customs of a people, culture-specific units such as proverbs could serve as veritable teaching tools to pass on otherwise difficult language concepts to students, especially in the context of acquiring a foreign language. Proverbs can actually be viewed as succinct sayings that convey semantically-laden units expressing a people's worldview. In this paper, an attempt is made to illustrate the effectiveness of using culture-specific units like French proverbs to teach challenging grammatical features to English-speaking students in a French class. For example, grammatical aspects like verb conjugation French syntax, etc., can be effectively tackled. Translational techniques could then serve as pedagogical tools to bring about a better grasp of the foreign language being acquired, and in the process, exposure to a larger world culture would be achieved 展开更多
关键词 culture-specific units foreign language acquisition grammatical features world culture translational techniques pedagogical tools
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部