期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译中的心理文化差异初探
1
作者
吴晓芸
《新疆职业大学学报》
2008年第3期30-32,共3页
文化差异的存在导致了不同民族的语言蕴涵了不同的文化信息。因此在翻译中,译者除忠于原文外,还应更好地把握特定的异域文化,加深对语言文化的理解和领悟,才能准确有效地传词达意。文化差异存在于许多方面,本文从心理文化差异入手,探讨...
文化差异的存在导致了不同民族的语言蕴涵了不同的文化信息。因此在翻译中,译者除忠于原文外,还应更好地把握特定的异域文化,加深对语言文化的理解和领悟,才能准确有效地传词达意。文化差异存在于许多方面,本文从心理文化差异入手,探讨了英汉语言民族的思维方式、宗教信仰、价值观念和审美情趣等的差异对翻译的影响。
展开更多
关键词
心理文化差异
思维方式
宗教信仰
价值观念
审美情趣
下载PDF
职称材料
商标翻译中的心理文化因素浅析
被引量:
1
2
作者
涂慧娟
万玉兰
《企业经济》
CSSCI
北大核心
2008年第6期103-105,共3页
翻译作为语言的交流手段,它不仅是语言的转换过程,同时也是文化移植的过程。商标名的翻译同其他任何翻译一样,是一种跨文化交际形式,也受到价值观念、思维模式、审美情趣、宗教习俗等方面因素的影响。本文试图分析东西方心理文化差异对...
翻译作为语言的交流手段,它不仅是语言的转换过程,同时也是文化移植的过程。商标名的翻译同其他任何翻译一样,是一种跨文化交际形式,也受到价值观念、思维模式、审美情趣、宗教习俗等方面因素的影响。本文试图分析东西方心理文化差异对商标翻译的影响及避免这种民族心理造成障碍的方法。
展开更多
关键词
商标翻译
心理文化差异
翻译方法
下载PDF
职称材料
商业英语广告翻译的文化融合与翻译原则
3
作者
聂爱明
《对外经贸实务》
北大核心
2013年第5期71-73,共3页
广告是一门浓缩的具有商业性质的艺术。商业英语的广告翻译,不仅仅注重语言层面的语音,词汇和句法等翻译和转化,更关注不同文化的共性和异性,要将原语言广告的文化内涵和信息有效得体的表达,避免因缺乏了解心理文化差异而造成的生...
广告是一门浓缩的具有商业性质的艺术。商业英语的广告翻译,不仅仅注重语言层面的语音,词汇和句法等翻译和转化,更关注不同文化的共性和异性,要将原语言广告的文化内涵和信息有效得体的表达,避免因缺乏了解心理文化差异而造成的生硬翻译,避免消费者对广告和产品质量或产品的服务产生怀疑。
展开更多
关键词
广告翻译
翻译原则
文化
融合
商业英语
心理文化差异
语言层面
产品质量
商业性质
下载PDF
职称材料
管理层对年报业绩自我服务归因偏差的动因研究——来自上市公司管理层讨论与分析的经验证据
4
作者
花贵如
郑凯
靳光辉
《华东经济管理》
CSSCI
2014年第5期129-133,共5页
文章结合我国社会心理文化背景,以我国上市公司年报上管理层讨论与分析中的"归因事件"为研究样本,实证研究发现:我国上市公司管理层对年报业绩存在自我服务归因偏差,其产生的动因主要来自于信息加工处理过程中无意识的认识偏...
文章结合我国社会心理文化背景,以我国上市公司年报上管理层讨论与分析中的"归因事件"为研究样本,实证研究发现:我国上市公司管理层对年报业绩存在自我服务归因偏差,其产生的动因主要来自于信息加工处理过程中无意识的认识偏差,而并非有意的合理化动机。这意味着应该从改善认知偏差方面来纠正管理层自我服务归因偏差行为,这为监管层提高上市公司年报中管理层讨论与分析的信息质量提供了参考建议。此外,文章的研究发现进一步证实了管理层自我服务归因偏差的动因具有显著的东西方心理文化差异,这为跨文化"因果归因"的社会心理学理论增添了新的知识。
展开更多
关键词
自我服务归因偏差
认知偏差
合理化动机
社会
心理文化差异
下载PDF
职称材料
英语习得中的绊脚石——Chinglish
5
作者
丁莹
《成才之路》
2008年第26期53-54,共2页
中式英语是学习者英语习得中的主要障碍。试图从中西方心理文化差异的角度分析中式英语的成因和表现形式以及如何减少或避免这种现象,以使英语学习从中式英语向地道的英语转变。
关键词
中式英语
中西方
心理文化差异
成因和表现形式
应对策略
下载PDF
职称材料
题名
翻译中的心理文化差异初探
1
作者
吴晓芸
机构
三峡大学外国语学院
出处
《新疆职业大学学报》
2008年第3期30-32,共3页
文摘
文化差异的存在导致了不同民族的语言蕴涵了不同的文化信息。因此在翻译中,译者除忠于原文外,还应更好地把握特定的异域文化,加深对语言文化的理解和领悟,才能准确有效地传词达意。文化差异存在于许多方面,本文从心理文化差异入手,探讨了英汉语言民族的思维方式、宗教信仰、价值观念和审美情趣等的差异对翻译的影响。
关键词
心理文化差异
思维方式
宗教信仰
价值观念
审美情趣
Keywords
Difference,mental culture
Thinking mode
Religious belief
Value
Aesthetic taste
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
商标翻译中的心理文化因素浅析
被引量:
1
2
作者
涂慧娟
万玉兰
机构
江西财经大学外国语学院
出处
《企业经济》
CSSCI
北大核心
2008年第6期103-105,共3页
文摘
翻译作为语言的交流手段,它不仅是语言的转换过程,同时也是文化移植的过程。商标名的翻译同其他任何翻译一样,是一种跨文化交际形式,也受到价值观念、思维模式、审美情趣、宗教习俗等方面因素的影响。本文试图分析东西方心理文化差异对商标翻译的影响及避免这种民族心理造成障碍的方法。
关键词
商标翻译
心理文化差异
翻译方法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
商业英语广告翻译的文化融合与翻译原则
3
作者
聂爱明
机构
山东工商学院
出处
《对外经贸实务》
北大核心
2013年第5期71-73,共3页
基金
山东工商学院青年科研基金项目"商业英语广告的文体特征与翻译研究"(2011QN128)
山东省社会科学规划研究项(11CWZJ37)的阶段性成果
文摘
广告是一门浓缩的具有商业性质的艺术。商业英语的广告翻译,不仅仅注重语言层面的语音,词汇和句法等翻译和转化,更关注不同文化的共性和异性,要将原语言广告的文化内涵和信息有效得体的表达,避免因缺乏了解心理文化差异而造成的生硬翻译,避免消费者对广告和产品质量或产品的服务产生怀疑。
关键词
广告翻译
翻译原则
文化
融合
商业英语
心理文化差异
语言层面
产品质量
商业性质
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
管理层对年报业绩自我服务归因偏差的动因研究——来自上市公司管理层讨论与分析的经验证据
4
作者
花贵如
郑凯
靳光辉
机构
华东理工大学商学院
兰州大学管理学院
出处
《华东经济管理》
CSSCI
2014年第5期129-133,共5页
基金
国家自然科学基金项目(71302042
71072099
+4 种基金
71172079)
上海市自然科学基金项目(13ZR1411100)
中央高校基本科研业务费专项资金项目(WN1123004)
华东理工大学优秀青年教师科研专项基金项目(YN0157130)
华东理工大学青年英才引进与培育计划项目(2012)
文摘
文章结合我国社会心理文化背景,以我国上市公司年报上管理层讨论与分析中的"归因事件"为研究样本,实证研究发现:我国上市公司管理层对年报业绩存在自我服务归因偏差,其产生的动因主要来自于信息加工处理过程中无意识的认识偏差,而并非有意的合理化动机。这意味着应该从改善认知偏差方面来纠正管理层自我服务归因偏差行为,这为监管层提高上市公司年报中管理层讨论与分析的信息质量提供了参考建议。此外,文章的研究发现进一步证实了管理层自我服务归因偏差的动因具有显著的东西方心理文化差异,这为跨文化"因果归因"的社会心理学理论增添了新的知识。
关键词
自我服务归因偏差
认知偏差
合理化动机
社会
心理文化差异
Keywords
self-serving attribution bias
cognitive bias
rational motivation
social, psychological and cultural differences
分类号
F272 [经济管理—企业管理]
F275 [经济管理—企业管理]
下载PDF
职称材料
题名
英语习得中的绊脚石——Chinglish
5
作者
丁莹
机构
淮阴师范学院外文系
出处
《成才之路》
2008年第26期53-54,共2页
文摘
中式英语是学习者英语习得中的主要障碍。试图从中西方心理文化差异的角度分析中式英语的成因和表现形式以及如何减少或避免这种现象,以使英语学习从中式英语向地道的英语转变。
关键词
中式英语
中西方
心理文化差异
成因和表现形式
应对策略
分类号
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译中的心理文化差异初探
吴晓芸
《新疆职业大学学报》
2008
0
下载PDF
职称材料
2
商标翻译中的心理文化因素浅析
涂慧娟
万玉兰
《企业经济》
CSSCI
北大核心
2008
1
下载PDF
职称材料
3
商业英语广告翻译的文化融合与翻译原则
聂爱明
《对外经贸实务》
北大核心
2013
0
下载PDF
职称材料
4
管理层对年报业绩自我服务归因偏差的动因研究——来自上市公司管理层讨论与分析的经验证据
花贵如
郑凯
靳光辉
《华东经济管理》
CSSCI
2014
0
下载PDF
职称材料
5
英语习得中的绊脚石——Chinglish
丁莹
《成才之路》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部