期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从思维方式的角度析科技翻译技巧运用中的语言表达模式问题
1
作者 罗建华 《四川外语学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第3期88-92,共5页
科技翻译的文本功能类型决定了可读性强是科技译文应符合的翻译标准之一。通过翻译技巧的运用提高译文表达的地道性,即,译文的行文措辞符合译入语的表达模式,有助于解决这方面的问题。本文从英、汉两个民族各自典型思维方式的差异这... 科技翻译的文本功能类型决定了可读性强是科技译文应符合的翻译标准之一。通过翻译技巧的运用提高译文表达的地道性,即,译文的行文措辞符合译入语的表达模式,有助于解决这方面的问题。本文从英、汉两个民族各自典型思维方式的差异这一突破点入手,阐述了线式思维方式与圆式思维方式分别对英、汉语表达模式造成的影响,于根源上帮助理解和把握常用翻译技巧(增译法、词性转译法、省译法)中涉及的语言现象与形式。 展开更多
关键词 科技翻译译文的地道性 思维方式对语言表达模式的影响 圆式思维方式 线式思维方式
下载PDF
科幻电影服装的服饰语言元素分析
2
作者 孔祥梅 《青年与社会(中)》 2014年第3期352-353,共2页
科幻电影经过一百多年的发展,特别是21世纪的今天,它不仅是一种物质形式,而且是文化的产物。通过把不可能的元素变为可能,创造新的传达方式,丰富了科幻电影服装的形式。文章运用全新的角度重新审视科幻电影服装的服饰语言元素,并... 科幻电影经过一百多年的发展,特别是21世纪的今天,它不仅是一种物质形式,而且是文化的产物。通过把不可能的元素变为可能,创造新的传达方式,丰富了科幻电影服装的形式。文章运用全新的角度重新审视科幻电影服装的服饰语言元素,并进行系统分析,从而掌握其创作理念、形式。 展开更多
关键词 科幻电影服装 服饰语言元素 思维方式影响
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部