期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
循证:“可见的学习”理论下的数学思维“能见度”提升的路径建构
1
作者
王江
《中小学课堂教学研究》
2021年第1期38-41,62,共5页
当下的数学课堂教学中,部分教师存在一定的盲目性,主要表现为凭借以往的经验或主观臆断等来进行教学,缺乏依据和标准而忽略学生的真实情况。循证,即基于"证据"的数学学习,强调教师教学决策要基于学生"真实"的事实...
当下的数学课堂教学中,部分教师存在一定的盲目性,主要表现为凭借以往的经验或主观臆断等来进行教学,缺乏依据和标准而忽略学生的真实情况。循证,即基于"证据"的数学学习,强调教师教学决策要基于学生"真实"的事实性材料。文章从收集"证据"、分享"证据"、关联"证据"、补充"证据"四个方面建构基于"证据"的数学学习的一般路径。
展开更多
关键词
循证
思维痕迹
思维
进阶
学习力
下载PDF
职称材料
精心设计拼图活动 促进学生思维发展
2
作者
丁洁
《上海中学数学》
2020年第4期16-17,34,共3页
有效的探究活动是学生积累数学学习经验的重要途径,借助拼图活动,呈现整式乘法和因式分解的互逆性,使学生获得和积累经验,提升数学素养.
关键词
数学活动
教学反思
教学改进
思维痕迹
下载PDF
职称材料
浅析翻译动态层面 促进翻译教学
被引量:
1
3
作者
李本现
《语言与翻译》
北大核心
2002年第1期49-51,53,共4页
本文以翻译中的动态层面为切入点,论述了译者工作状态下的思维特征,介入语偏向,进而引用若干误译例句分析了翻译错误出现的环节及原因,并提出了减少误译的方法,旨在建立一种新的翻译教学模式──翻译工作室,为提高翻译教学的质量...
本文以翻译中的动态层面为切入点,论述了译者工作状态下的思维特征,介入语偏向,进而引用若干误译例句分析了翻译错误出现的环节及原因,并提出了减少误译的方法,旨在建立一种新的翻译教学模式──翻译工作室,为提高翻译教学的质量提供一种新的思路。
展开更多
关键词
动态层面
思维痕迹
翻译工作室
粗译
精译
下载PDF
职称材料
折叠教学不能让学生“折而无痕”
4
作者
张建良
《中学数学教学参考》
2019年第8期12-14,共3页
折痕是折叠类问题探究过程中的关键之线。在让学生进行实验操作——折叠等腰三角形纸片时,既要留下活动经验的痕迹,也要留下探究思维的痕迹。
关键词
折叠探究
教学改进
活动经验
思维痕迹
原文传递
题名
循证:“可见的学习”理论下的数学思维“能见度”提升的路径建构
1
作者
王江
机构
南京市北京东路小学阳光分校
出处
《中小学课堂教学研究》
2021年第1期38-41,62,共5页
基金
南京市教育科学“十三五”规划课题“基于多维对话的课堂新生态的校本研究”(L/2016/146)。
文摘
当下的数学课堂教学中,部分教师存在一定的盲目性,主要表现为凭借以往的经验或主观臆断等来进行教学,缺乏依据和标准而忽略学生的真实情况。循证,即基于"证据"的数学学习,强调教师教学决策要基于学生"真实"的事实性材料。文章从收集"证据"、分享"证据"、关联"证据"、补充"证据"四个方面建构基于"证据"的数学学习的一般路径。
关键词
循证
思维痕迹
思维
进阶
学习力
分类号
G63 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
精心设计拼图活动 促进学生思维发展
2
作者
丁洁
机构
无锡市河埒中学
出处
《上海中学数学》
2020年第4期16-17,34,共3页
文摘
有效的探究活动是学生积累数学学习经验的重要途径,借助拼图活动,呈现整式乘法和因式分解的互逆性,使学生获得和积累经验,提升数学素养.
关键词
数学活动
教学反思
教学改进
思维痕迹
分类号
G633.6 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
浅析翻译动态层面 促进翻译教学
被引量:
1
3
作者
李本现
机构
西安外国语学院英语系
思维痕迹
翻译工作室
粗译
精译
出处
《语言与翻译》
北大核心
2002年第1期49-51,53,共4页
文摘
本文以翻译中的动态层面为切入点,论述了译者工作状态下的思维特征,介入语偏向,进而引用若干误译例句分析了翻译错误出现的环节及原因,并提出了减少误译的方法,旨在建立一种新的翻译教学模式──翻译工作室,为提高翻译教学的质量提供一种新的思路。
关键词
动态层面
思维痕迹
翻译工作室
粗译
精译
Keywords
dynamic perspective
rough translation
fine translation
thinking traces
translation workshop
semi-finished products
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
折叠教学不能让学生“折而无痕”
4
作者
张建良
机构
江苏省常熟市兴隆中学
出处
《中学数学教学参考》
2019年第8期12-14,共3页
文摘
折痕是折叠类问题探究过程中的关键之线。在让学生进行实验操作——折叠等腰三角形纸片时,既要留下活动经验的痕迹,也要留下探究思维的痕迹。
关键词
折叠探究
教学改进
活动经验
思维痕迹
分类号
G633.6 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
循证:“可见的学习”理论下的数学思维“能见度”提升的路径建构
王江
《中小学课堂教学研究》
2021
0
下载PDF
职称材料
2
精心设计拼图活动 促进学生思维发展
丁洁
《上海中学数学》
2020
0
下载PDF
职称材料
3
浅析翻译动态层面 促进翻译教学
李本现
《语言与翻译》
北大核心
2002
1
下载PDF
职称材料
4
折叠教学不能让学生“折而无痕”
张建良
《中学数学教学参考》
2019
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部