期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从文字的转换到创造力的转生——追求翻译中对等的最高境界
被引量:
1
1
作者
王漫天
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2005年第1期117-120,共4页
忠实于原作,创造出与原作对等的译作是每个译者对自己自觉的要求。虽然绝对的对等是不可能的,但是对等标准仍然是为译者的翻译活动提供指导和基准的一个坐标。本文作者认为重要的是要结合翻译实践,使对等标准成为一个更加具体和可行的...
忠实于原作,创造出与原作对等的译作是每个译者对自己自觉的要求。虽然绝对的对等是不可能的,但是对等标准仍然是为译者的翻译活动提供指导和基准的一个坐标。本文作者认为重要的是要结合翻译实践,使对等标准成为一个更加具体和可行的尺度。本文拟从文字转换、意义转渡、形式转植、情感转移和创造力转生五个方面来对翻译中的对等进行分析,并进而指出五个层次的对等中最重要的是创造力的转生,有了创造力的转生,才能译出形神俱备的译作来。
展开更多
关键词
对等
文字
转
换
意义转渡
形式
转
植
情感
转
移
创造力
转
生
下载PDF
职称材料
题名
从文字的转换到创造力的转生——追求翻译中对等的最高境界
被引量:
1
1
作者
王漫天
机构
上海交通大学管理学院
出处
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2005年第1期117-120,共4页
文摘
忠实于原作,创造出与原作对等的译作是每个译者对自己自觉的要求。虽然绝对的对等是不可能的,但是对等标准仍然是为译者的翻译活动提供指导和基准的一个坐标。本文作者认为重要的是要结合翻译实践,使对等标准成为一个更加具体和可行的尺度。本文拟从文字转换、意义转渡、形式转植、情感转移和创造力转生五个方面来对翻译中的对等进行分析,并进而指出五个层次的对等中最重要的是创造力的转生,有了创造力的转生,才能译出形神俱备的译作来。
关键词
对等
文字
转
换
意义转渡
形式
转
植
情感
转
移
创造力
转
生
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从文字的转换到创造力的转生——追求翻译中对等的最高境界
王漫天
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2005
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部