期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅析楹联翻译中的语言对等与意境契合
被引量:
1
1
作者
叶文学
《黑龙江生态工程职业学院学报》
2017年第6期159-160,共2页
在翻译实践中,楹联是最难处理的文体之一。楹联翻译要求上下联对仗工整,即需实现上下联语言对等,然后才能雕词琢句,准确传达原作意境。从句法、字数对等与意境契合入手,分析对仗的翻译方法,展现中国楹联之美。
关键词
楹联翻译
语言对等
意境契合
下载PDF
职称材料
题名
浅析楹联翻译中的语言对等与意境契合
被引量:
1
1
作者
叶文学
机构
云南工商学院国际学院
出处
《黑龙江生态工程职业学院学报》
2017年第6期159-160,共2页
文摘
在翻译实践中,楹联是最难处理的文体之一。楹联翻译要求上下联对仗工整,即需实现上下联语言对等,然后才能雕词琢句,准确传达原作意境。从句法、字数对等与意境契合入手,分析对仗的翻译方法,展现中国楹联之美。
关键词
楹联翻译
语言对等
意境契合
Keywords
Translation of Chinese couplet
Syntactic equivelence
Matching of artistic conceptions
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅析楹联翻译中的语言对等与意境契合
叶文学
《黑龙江生态工程职业学院学报》
2017
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部