期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“中国古诗启发庞德发起了意象主义运动”论辨正 被引量:3
1
作者 谢丹 《四川师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2019年第4期125-132,共8页
目前学界不少人认为,中国古诗启发庞德发起了意象主义运动。事实上,意象主义是对维多利亚末期浪漫主义的反叛,是师法希腊诗歌等诗歌传统而来,是承袭法国象征主义而来。经1909年的休姆-弗林特团体,意象派诞生于1912年春天或初夏。庞德推... 目前学界不少人认为,中国古诗启发庞德发起了意象主义运动。事实上,意象主义是对维多利亚末期浪漫主义的反叛,是师法希腊诗歌等诗歌传统而来,是承袭法国象征主义而来。经1909年的休姆-弗林特团体,意象派诞生于1912年春天或初夏。庞德推出理查德·阿尔丁顿、H.D.(希尔达·杜利特尔)的希腊主题意象诗,提出他的意象派诗歌理论,躬身于意象派诗歌创作,其理论及创作受到希腊诗歌、日本俳句等诗歌传统的影响。次年9月,庞德初遇中国古诗,在翟里斯的英文译诗中挑选并改译出四首具有希腊诗歌、日本俳句风格的意象诗;1914年底,庞德译出《华夏集》,才真正体现出中国古诗的影响。因此,庞德发起意象主义运动并非受到中国古诗的启发或直接影响。 展开更多
关键词 庞德 意象主义 意象主义运动 希腊诗歌 日本俳句 中国古诗
下载PDF
中日诗歌的英译对英美意象主义诗歌运动的影响 被引量:4
2
作者 罗春霞 《太原理工大学学报(社会科学版)》 2004年第4期66-69,73,共5页
文章从比较诗学入手,论述了中国古典诗歌和日本俳句的英译在题材、风格、格律、句法、审美等方面对意象主义诗歌产生的影响,从而论证了翻译在跨文化交流中起着重要的作用。
关键词 中国古诗 俳句 意象主义诗歌运动 译介 文化交流
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部