期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
重庆合川文昌宫戏雕及演剧考述
1
作者 唐俊 《当代戏剧》 北大核心 2017年第4期31-33,共3页
文昌宫坐东北向西南,中轴线自西南向东北分别为戏楼、正殿,左右为厢房,中间为看坝,呈独立封闭的演出场所。戏楼前照面板刻有九幅戏雕,雕刻技术精湛,内容丰富,具有极高的戏曲学价值。其戏雕内容反映了合川地区清至民国时期演出剧种多样... 文昌宫坐东北向西南,中轴线自西南向东北分别为戏楼、正殿,左右为厢房,中间为看坝,呈独立封闭的演出场所。戏楼前照面板刻有九幅戏雕,雕刻技术精湛,内容丰富,具有极高的戏曲学价值。其戏雕内容反映了合川地区清至民国时期演出剧种多样、剧目主题多为忠君爱国和舞台画面生动逼真的真实场景。 展开更多
关键词 文昌宫 戏雕 演剧
原文传递
雅安墓刻戏曲雕刻的情色风貌
2
作者 张敏 《民族艺术研究》 CSSCI 2010年第2期104-108,共5页
本文旨在通过对雅安墓刻戏雕之情色现象的个案挖掘,来透视日常风俗和区域文化对民间雕刻和戏曲艺术之影响。
关键词 雅安 墓刻戏雕 日常风俗 区域文化
下载PDF
从语符翻译到跨文化图像翻译——亳州花戏楼砖雕文化的英语译介初探 被引量:1
3
作者 胡明涛 《开封教育学院学报》 2013年第7期30-31,共2页
雅各布森把翻译分为三类:语内翻译、语际翻译和语符翻译。根据雅各布森对翻译的分类并结合亳州花戏楼砖雕图像文化中的"参天地"对语符翻译法进行阐述,旨在说明亳州花戏楼砖雕的英语译介要实现图像翻译中的两种跨越:跨越不同... 雅各布森把翻译分为三类:语内翻译、语际翻译和语符翻译。根据雅各布森对翻译的分类并结合亳州花戏楼砖雕图像文化中的"参天地"对语符翻译法进行阐述,旨在说明亳州花戏楼砖雕的英语译介要实现图像翻译中的两种跨越:跨越不同学科和艺术门类的翻译和跨越不同文化语境界限的翻译。因此对亳州花戏楼砖雕文化的译介,应采取语内翻译的图像文本转换和跨语际翻译的语符翻译法。 展开更多
关键词 亳州花楼砖文化 语符翻译 跨文化图像翻译 文化阐释
下载PDF
亳州花戏楼砖雕中的传统文化研究
4
作者 陈晓耀 《南方农机》 2019年第6期193-193,共1页
对于人类文明史的发展而言,建筑并不是单纯的居住地点,其同时代文明、经济水平等息息相关,更融入了劳动人民无穷的智慧。以亳州花戏楼为例,其始建于清朝顺治年间,原先是作为关帝庙的舞台存在的,其拥有精美绝伦的砖雕和木雕,即使经过百... 对于人类文明史的发展而言,建筑并不是单纯的居住地点,其同时代文明、经济水平等息息相关,更融入了劳动人民无穷的智慧。以亳州花戏楼为例,其始建于清朝顺治年间,原先是作为关帝庙的舞台存在的,其拥有精美绝伦的砖雕和木雕,即使经过百年的变迁,亳州花戏楼上的砖雕仍旧因为其所凝聚并且传承者的传统优秀文化而散发出无尽的魅力,文章对亳州花戏楼砖雕中的传统文化进行了研究。 展开更多
关键词 亳州 楼砖 传统文化
下载PDF
亳州花戏楼砖雕中的儒释道文化研究 被引量:1
5
作者 李红锋 陈晓耀 《南方农机》 2019年第8期200-200,共1页
中国有数千年的文化历史,儒释道是典型代表。将儒释道文化融入我国的建筑发展史中,使建筑更具文化历史魅力,如亳州花戏楼砖雕中融入了儒释道文化,增强了其艺术的感染性,是文化与建筑有效融合的典范。文章从儒家文化、道家文化、释家文... 中国有数千年的文化历史,儒释道是典型代表。将儒释道文化融入我国的建筑发展史中,使建筑更具文化历史魅力,如亳州花戏楼砖雕中融入了儒释道文化,增强了其艺术的感染性,是文化与建筑有效融合的典范。文章从儒家文化、道家文化、释家文化、儒释道的融合四个方面进行探讨,分析亳州花戏楼砖雕中的儒释道文化,旨在促进我国建筑的发展。 展开更多
关键词 楼砖 儒释道文化 古代建筑
下载PDF
粤港澳大湾区视阈中的清代佛山祖庙粤剧酬神戏
6
作者 代宏 《粤海风》 2022年第5期23-31,共9页
酬神作为传统戏曲生存之核心意义,长期以来在中国社会发挥重要的作用。文章以粤港澳大湾区的视阅来观照清代广东佛山祖庙粤剧酬神戏的祭祀、演剧活动,将广东佛山祖庙地缘、图像与音声相结合,对清代祖庙酬神戏的历史脉络及剧目内容进行... 酬神作为传统戏曲生存之核心意义,长期以来在中国社会发挥重要的作用。文章以粤港澳大湾区的视阅来观照清代广东佛山祖庙粤剧酬神戏的祭祀、演剧活动,将广东佛山祖庙地缘、图像与音声相结合,对清代祖庙酬神戏的历史脉络及剧目内容进行探讨。清代佛山祖庙万福台粤剧酬神戏跟宗教仪式、祭祀习俗紧密相连,通过特有的观演模式、组织形式及剧目内容形成一种流动的声音景观,与祖庙戏雕“三雕二塑”的音乐图像构成动静结合的酬神模式。从其与地域文化的互动来看,清代祖庙酬神戏构建了岭南民间信仰的多元化特征,再现了清代内忧外患的时代风云,见证了粤剧从摇篮走向鼎盛的演剧历程。 展开更多
关键词 万福台 酬神 演剧 戏雕 传统文化空间
下载PDF
互文理论在亳文化英语译介中的应用——以亳州花戏楼砖雕文化为例 被引量:1
7
作者 胡明涛 《吉林广播电视大学学报》 2014年第5期40-41,共2页
在文化迻译中,译者对砖雕文化中的中国文化和西方文化互文性的正确识别、阐释和转换是实现内互文和外互文视域融合的重要因素,也是确保翻译质量的关键因素之一。因此,互文理论为跨文化英语译介亳州花戏楼砖雕文化提供了一个新的研究视角... 在文化迻译中,译者对砖雕文化中的中国文化和西方文化互文性的正确识别、阐释和转换是实现内互文和外互文视域融合的重要因素,也是确保翻译质量的关键因素之一。因此,互文理论为跨文化英语译介亳州花戏楼砖雕文化提供了一个新的研究视角,具有一定的理论价值和实践意义。 展开更多
关键词 互文性 亳州花楼砖文化 确当(多)译 互文视域融合
原文传递
宋金杂剧道具考——以出土戏剧文物为中心
8
作者 宋丽丽 《四川戏剧》 北大核心 2022年第5期24-26,共3页
本文以戏雕、戏画等出土戏剧文物为中心考察宋金杂剧道具,对其主要内容、具体种类、基本功能、承传嬗变等展开分析。宋金杂剧道具以手持道具为主,包括笏板、杆杖、扇子、竹竿等种类,基本功能为角色标识,另有少量陈设道具。宋金杂剧道具... 本文以戏雕、戏画等出土戏剧文物为中心考察宋金杂剧道具,对其主要内容、具体种类、基本功能、承传嬗变等展开分析。宋金杂剧道具以手持道具为主,包括笏板、杆杖、扇子、竹竿等种类,基本功能为角色标识,另有少量陈设道具。宋金杂剧道具承袭前代戏剧形式与礼俗文化,同时又随时代发展嬗变,开启了元杂剧道具成熟运用的序幕,在中国戏剧道具史上具有承前启后的重要意义。 展开更多
关键词 宋金杂剧 剧文物 杂剧道具 戏雕
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部