期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从文学及文学语言的性质看文学作品重译的必要性和意义及成功重译的标准 被引量:2
1
作者 彭开明 王树英 《疯狂英语(教师版)》 2011年第3期172-174,199,共3页
重译是文学作品翻译的一种特殊现象。文学及文学语言的性质决定了重译的必要性和意义。而成功重译的标准在于其在传输原著的语言风格、艺术效果和意境等方面是否超越了旧译,是否更具有艺术魅力和美学价值。
关键词 文学作品 重译 必要性和意义 成功重译的标准
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部