期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
日本禅籍抄物与《汉语大字典》修订琐议
1
作者 雷汉卿 《井冈山大学学报(社会科学版)》 2024年第4期82-92,共11页
适当增补字头和沟通字际关系是字典修订的主要内容之一。日本禅籍抄物能够真实反映书写时代的文字面貌,可视为近代汉字研究的第一手材料。本文试从增补字头和字际关系方面入手,就禅籍写本(抄物)所见俗写字对于《大字典》修订的价值略加... 适当增补字头和沟通字际关系是字典修订的主要内容之一。日本禅籍抄物能够真实反映书写时代的文字面貌,可视为近代汉字研究的第一手材料。本文试从增补字头和字际关系方面入手,就禅籍写本(抄物)所见俗写字对于《大字典》修订的价值略加讨论。 展开更多
关键词 抄物 《汉语大字典》 字际关系
下载PDF
注释中国古典文献的日本汉籍抄物——以日本内阁文库藏天文五年写本“三体詩幻雲抄”为例 被引量:2
2
作者 刘玲 《北京师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2009年第4期52-60,共9页
日本室町时代的汉籍抄物不仅是具有历史价值的日语语言资料,同时也是中国古典文献的日本注释资料。其中囊括众多日本学者"三体诗"注释学说的"三体詩幻雲抄"是现存"三体诗"抄物中首屈一指的精品。该抄物... 日本室町时代的汉籍抄物不仅是具有历史价值的日语语言资料,同时也是中国古典文献的日本注释资料。其中囊括众多日本学者"三体诗"注释学说的"三体詩幻雲抄"是现存"三体诗"抄物中首屈一指的精品。该抄物中卷首绝句《華清宮》的注释可以作为研究该类问题的个案。经与原注比较,可以得出:该抄物注释内容广泛,尤其侧重对于诗句或诗文的意义以及事或物的注释;注释对象涵盖原典中全部要点,着重注释原文并同时关注原注;注释时大量引用其他中国文献,其中包括以唐人诗文居多的单篇类和以宋人撰著居多的著作类。因此,该抄物具有与原注不同的注释角度与方式,能够为学界更深入细致、更多角度地诠释"三体诗"提供了有益的参考。 展开更多
关键词 汉籍抄物 “三体詩幻雲 原典 原文 原注
下载PDF
抄物识读的方法 被引量:4
3
作者 王晓平 《日语学习与研究》 2013年第6期86-93,共8页
抄物历来被视为中世日语的重要资料,实际上它在学术史和文化史上也具有很高的学术价值,其中还包含很多中国文学在日本传播和接受的材料。古代抄物多以写本流传。识读是抄物研究的第一步。抄物识读应当借鉴中日两国的文献研究方法和敦煌... 抄物历来被视为中世日语的重要资料,实际上它在学术史和文化史上也具有很高的学术价值,其中还包含很多中国文学在日本传播和接受的材料。古代抄物多以写本流传。识读是抄物研究的第一步。抄物识读应当借鉴中日两国的文献研究方法和敦煌写本研究的成果。 展开更多
关键词 抄物 识读 方法 中国文学 传播
原文传递
《三体诗幻云抄》等日本室町时代抄物写本书写符号的识读 被引量:2
4
作者 刘玲 《文献》 CSSCI 北大核心 2016年第3期51-59,共9页
国内外学术界的研究显示,室町时代的抄物写本的文献价值极高。但如何正确识读,亟待解决,否则可能造成文不达意,严重者甚或歪曲原文。本文以《三体诗幻云抄》等四种三体诗抄物为资料,针对"踊り字(Odoriji)"、"挿入符(Soun... 国内外学术界的研究显示,室町时代的抄物写本的文献价值极高。但如何正确识读,亟待解决,否则可能造成文不达意,严重者甚或歪曲原文。本文以《三体诗幻云抄》等四种三体诗抄物为资料,针对"踊り字(Odoriji)"、"挿入符(Sounyuufu)"、"転倒符(Tentoufu)"、句读符等四种基本书写符号,列举具体案例,一一摘录其图片,分析、说明如何正确识读。 展开更多
关键词 室町时代 抄物写本 书写符号 识读
原文传递
基于无线智能燃气抄表物联网的能量感知路由 被引量:4
5
作者 段平刚 李晓卉 +1 位作者 丁月民 刘振兴 《计算机工程与设计》 北大核心 2020年第10期2713-2717,共5页
针对无线智能燃气抄表物联网覆盖范围广、容量大,数据中继节点和燃气表由电池供电,能量有限的特点,提出面向无线智能燃气物联网的能量感知路由算法。采用分布式路由策略,基于网络局部信息使用贪婪选择函数进行路由规划,节省节点存储开销... 针对无线智能燃气抄表物联网覆盖范围广、容量大,数据中继节点和燃气表由电池供电,能量有限的特点,提出面向无线智能燃气物联网的能量感知路由算法。采用分布式路由策略,基于网络局部信息使用贪婪选择函数进行路由规划,节省节点存储开销;将节点引力引入路径代价函数中,选取网络中剩余能量充足且距离目的节点近的邻居节点为下一跳节点。仿真结果表明,与现有路由算法相比,提出算法能量消耗更为均衡,延长网络生命期的同时没有增加路由跳数。 展开更多
关键词 无线智能燃气联网 能量感知路由 分布式路由策略 节点引力 网络生命期
下载PDF
古代文学研究的新领域——中国文集日本写本的收藏、整理与研究
6
作者 卞东波 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2024年第3期119-129,共11页
域外汉籍中存在着大量中国典籍的汉文写本。这些写本或为中国失传的文献,或与传世之本多有差异。域外汉文写本可以成为中国古代文学研究的新领域,其中中国文集日本写本与古代文学研究的关系最为密切。中国文集日本写本在日本公立图书馆... 域外汉籍中存在着大量中国典籍的汉文写本。这些写本或为中国失传的文献,或与传世之本多有差异。域外汉文写本可以成为中国古代文学研究的新领域,其中中国文集日本写本与古代文学研究的关系最为密切。中国文集日本写本在日本公立图书馆、大学图书馆、公私文库、寺院以及个人手中皆有收藏。自江户时代开始,学者就已经注意到这批文献的价值,《佚存丛书》《古逸丛书》《京都帝国大学文学部景印旧钞本》等丛书中皆有收录。晚近以来,学术界对中国文集日本写本也进行了整理与研究,但仍有大量文献未进入研究视野。应尽快展开对中国文集日本写本全面的调查、编目与叙录,并从“东亚汉文写本学”与书籍史的角度对其进行整体研究,同时深入对五山时代中国文集汉文“抄物”写本的研究。 展开更多
关键词 中国文集 日本写本 东亚汉文写本学 书籍史 抄物
下载PDF
《四河入海》所引蘇詩佚注與《東坡别集》
7
作者 董舒心 《域外汉籍研究集刊》 CSSCI 2017年第1期167-180,共14页
《四河入海》是一部日本僧人撰寫的蘇軾詩歌注本,成書於日本天文三年(1534),是日本五山禪林研究蘇軾詩歌的集大成之作①。它在内容上是四種蘇詩抄物②的集合:太岳周崇(1345—1423)晚年所著《翰苑遺芳》;瑞溪周鳳(1391—1473)所著《脞説... 《四河入海》是一部日本僧人撰寫的蘇軾詩歌注本,成書於日本天文三年(1534),是日本五山禪林研究蘇軾詩歌的集大成之作①。它在内容上是四種蘇詩抄物②的集合:太岳周崇(1345—1423)晚年所著《翰苑遺芳》;瑞溪周鳳(1391—1473)所著《脞説》(及續編本《脞説補遺》),成書於日本寬正四年(1463);桃源瑞仙(1430—1489)講、一韓智翃筆録的《一韓翁聽書》(又名《蕉雨餘滴》),成書於1475年左右;万里集九(1428—?)所著《天下白》,成書於日本文明十四年(1482);編纂者笑雲清三(生卒年不詳)的意見也附在文中。除此之外,嚴中周噩(1359—1428)所著《東坡詩抄》、惟肖得嚴(1360—1437)所著《東坡詩抄》、江西龍派(?—1446)所著《天馬玉津沫》等在《四河入海》中都有大量引用,各種抄物和各位禪師觀點之間的關係也比較複雜。該書以蘇詩注釋爲中心,旁徵博引,達到了100卷之巨的篇幅. 展开更多
关键词 日本 蘇軾 東坡 蘇詩 詩歌 成書 抄物
下载PDF
从《中华若木诗抄》看日本人如何欣赏中国古诗
8
作者 向蓓 《才智》 2013年第1期146-146,共1页
通过对室町末期创作的古诗集《中华若木诗抄》的分析出日本人欣赏中国古诗的特征,并了解到日本人是有选择性的接纳中国文化。
关键词 中国古诗 抄物
原文传递
山谷詩在日本五山禪林的流傳與閲讀——以萬里集九《帳中香》爲例
9
作者 緑川英樹 《新宋学》 2017年第1期132-152,共21页
前言日本中世紀室町時代(1338—1573),以“五山”1爲首的禪宗寺院中漢詩文研究十分盛行。經過具有相當學養的五山僧衆之手,日本人自編的漢籍注本在這一時期大量湧現,被稱爲“抄物”。抄物大體可分爲兩類:一類主要是以講稿或聽課筆記爲基... 前言日本中世紀室町時代(1338—1573),以“五山”1爲首的禪宗寺院中漢詩文研究十分盛行。經過具有相當學養的五山僧衆之手,日本人自編的漢籍注本在這一時期大量湧現,被稱爲“抄物”。抄物大體可分爲兩類:一類主要是以講稿或聽課筆記爲基礎,采用接近當時口語的文體寫成,並且大多使用假名,這種和文體的抄物被稱爲“假名抄”。另一種則主要是對原典進行詞句解釋、考訂典故來源、補充相關資料,這種漢文體的抄物被稱爲“漢文抄”。實際上,假名抄與漢文抄混雜在一起的抄物也同樣存在。 展开更多
关键词 口語 五山 原典 詞句 抄物 日本 典故
原文传递
日本《三体诗》阐释的演变及其内在理路
10
作者 徐樑 《中国诗歌研究》 2020年第2期231-244,共14页
日本的《三体诗》阐释存在着三阶段的演变:第一阶段的代表著作是各种“抄物”,其中多强调结合诗人生平对诗意加以理解,往往有牵强附会之处;第二阶段的代表著作有《三体诗备考大成》和《三体诗详解》,其基本思路是大量引入中国文献中的... 日本的《三体诗》阐释存在着三阶段的演变:第一阶段的代表著作是各种“抄物”,其中多强调结合诗人生平对诗意加以理解,往往有牵强附会之处;第二阶段的代表著作有《三体诗备考大成》和《三体诗详解》,其基本思路是大量引入中国文献中的名物训释和诗意解释;第三阶段的代表著作主要是野口宁斋的《三体诗评释》,其中除了对诗意的解释之外还大量引入了中国古代的诗话、评点等诗学批评。三阶段的演变过程体现出向中国精英诗学传统逐渐靠拢的趋向。进一步来说,日本文人在向中国诗学传统靠拢的过程中,又更倾向于选择以盛世文化为依托的批评观念,这背后则隐藏着一种接续盛世诗风之正统的优等意识。 展开更多
关键词 三体诗 抄物传统 野口宁斋
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部