期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
报刊英语标题的文体特点 被引量:1
1
作者 段汉武 李丹 《许昌师专学报》 CAS 2002年第1期123-124,共2页
报刊英语标题的文体有别于普通英语和文学英语 ,但是在某些方面与它们也有共同之处。掌握这些特点 ,不仅是理解新闻文本的关键 ,而且对报刊英语教学。
关键词 报刊英语标题 词语 句法 修辞 文体特点 标题语言 新闻文本
下载PDF
英语报刊标题的语法特征
2
作者 赵平 刘晓云 梁国华 《邯郸职业技术学院学报》 2023年第1期36-41,共6页
英语报刊阅读在大学英语学习中的重要性不言而喻,而标题阅读又是报刊阅读中关键的第一步。先从形式与结构方面介绍英语报刊标题的外观特征,再主要从省略、时态、语态以及标点符号四方面分析英文报刊标题的语法特征,并辅以大量实例,以期... 英语报刊阅读在大学英语学习中的重要性不言而喻,而标题阅读又是报刊阅读中关键的第一步。先从形式与结构方面介绍英语报刊标题的外观特征,再主要从省略、时态、语态以及标点符号四方面分析英文报刊标题的语法特征,并辅以大量实例,以期能够帮助读者掌握标题语言的语法特点,更好更快地理解标题。 展开更多
关键词 英语报刊标题 外观特征 语法特征
下载PDF
英语报刊标题翻译中的文化差异及处理策略 被引量:2
3
作者 胡社考 刘艳敏 《中国出版》 CSSCI 北大核心 2010年第10期25-27,共3页
英语报刊标题作为英语报刊的窗口,具有特定的作用。英语和汉语是两种截然不同的语言,巨大的文化差异是英语报刊标题翻译中的主要障碍之一。本文从文化差异角度探讨了英语新闻标题的英译汉,并结合一些实例,提出翻译中应采用符合译入语习... 英语报刊标题作为英语报刊的窗口,具有特定的作用。英语和汉语是两种截然不同的语言,巨大的文化差异是英语报刊标题翻译中的主要障碍之一。本文从文化差异角度探讨了英语新闻标题的英译汉,并结合一些实例,提出翻译中应采用符合译入语习惯的表达方法,准确无误地再现英语报刊标题的内容和风格。 展开更多
关键词 文化差异 英语报刊标题 英译汉
下载PDF
论英语报刊标题的文本功能及相应的文体特点 被引量:1
4
作者 姜蕴 《云南农业大学学报(社会科学版)》 2007年第2期58-64,共7页
随着各国之间的经济和文化交流日益频繁,英语报刊杂志作为获取地道英语的主要途径吸引了大批英语学习爱好者的目光。然而,时常令他们失望的是不能像英语国家人民那样轻松自如地驾驭英语报刊杂志。因此,读懂作为报刊"眼睛"的... 随着各国之间的经济和文化交流日益频繁,英语报刊杂志作为获取地道英语的主要途径吸引了大批英语学习爱好者的目光。然而,时常令他们失望的是不能像英语国家人民那样轻松自如地驾驭英语报刊杂志。因此,读懂作为报刊"眼睛"的标题成为英语学习爱好者的首要基本功,而了解报刊标题的文本功能及其相应的文体特点无疑对此颇为有益。此外,本文还就英语报刊标题的撰写提出了相应的建议。 展开更多
关键词 英语报刊标题 文本功能 文体特点 标题撰写
下载PDF
简论英语报刊标题中修辞的运用 被引量:1
5
作者 刘琼 《重庆电子工程职业学院学报》 2011年第5期64-65,共2页
随着生活节奏的变快,人们看报纸更多的是浏览。新闻标题必须以醒目的形式抓住读者浏览的目光。英文报刊的标题为了增强吸引力,常使用各种修辞手段。本文总结了英语报刊标题中常用的九种修辞手法,以帮助读者更好地理解英语报刊的内容。
关键词 英语报刊标题 新闻写作 修辞手法
下载PDF
探究厘析英语报刊标题之特征 被引量:1
6
作者 顾钢 《湖北第二师范学院学报》 2014年第4期129-130,共2页
英语报刊标题具有独自的语言特征。了解和把握这些特征,将有助于读者快速领略报刊的内容。本文着力探究这些特征并加以分类,同时列举大量的实例予以佐证。
关键词 英语报刊标题 特征 分析
下载PDF
略论英语报刊标题的笔相象似性
7
作者 曹海燕 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》 2005年第4期61-64,共4页
笔相象似性是认知语言学象似性理论中一种特殊的形式,属于标记象似性的范畴,同时又符合数量、距离或顺序象似性.这里从英语分类和排版两方面探讨英语报刊标题中的笔相象似性,挖掘形式与意义的联系.
关键词 英语报刊标题 笔相象似性 标记象似性
下载PDF
英文报刊标题浅析
8
作者 王瑛 《天中学刊》 1998年第S1期80-80,共1页
关键词 英文报刊标题 助动词 英文标题 报刊英语标题 用法比较 缩略词 俄罗斯油画 妇女权益 驻马店 服装博览会
下载PDF
功能对等理论指导下英文报刊标题翻译策略 被引量:2
9
作者 殷丽萍 《山西广播电视大学学报》 2016年第3期51-53,共3页
英文报刊是了解世界各国信息的有效途径,标题是新闻的精髓。优秀的标题翻译会吸引读者对报刊内容的关注。作为译者,要运用适当的翻译理论指导翻译实践。美国翻译学家尤金·奈达的功能对等理论为英文报刊标题的翻译提供了很好的翻译... 英文报刊是了解世界各国信息的有效途径,标题是新闻的精髓。优秀的标题翻译会吸引读者对报刊内容的关注。作为译者,要运用适当的翻译理论指导翻译实践。美国翻译学家尤金·奈达的功能对等理论为英文报刊标题的翻译提供了很好的翻译方向。翻译时,从概念、语篇、语用等方面注重对等,选取汉语中对等词汇,进行入乡随俗的转换翻译及结构重组都不失为英文报刊标题有效的翻译策略。 展开更多
关键词 功能对等 英语报刊标题 翻译策略
下载PDF
英文报刊标题的修辞特征及语用翻译
10
作者 陈圣白 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》 2008年第3期95-97,共3页
报刊杂志标题经常使用各种修辞手法,修辞使标题语言更加具体准确、生动丰富。文章以语用翻译理论为依据,探讨了英语报刊标题的修辞特点,并结合一些实例提出再现原文修辞色彩的翻译方法和策略。
关键词 英语报刊标题 修辞特征 语用翻译
下载PDF
基于自建语料库的英语新闻标题修辞研究——以《经济学人》为例 被引量:1
11
作者 周月琴 陈成 柯贤涛 《海外英语》 2014年第15期272-273,共2页
新闻标题作为一种浓缩性的语言,简洁、准确、抢眼,具有很强的信息功能和美感功能。运用修辞便是使标题妙趣横生的重要手段。该文以自建语料库为基础,以调查问卷实证考察的方式分析了新闻标题的修辞使用及其对读者的吸引力影响,以期能为... 新闻标题作为一种浓缩性的语言,简洁、准确、抢眼,具有很强的信息功能和美感功能。运用修辞便是使标题妙趣横生的重要手段。该文以自建语料库为基础,以调查问卷实证考察的方式分析了新闻标题的修辞使用及其对读者的吸引力影响,以期能为新闻撰稿者拟题提供参考并为英语学习者整体理解英语新闻提供帮助。 展开更多
关键词 英语报刊标题 修辞手段 吸引力 偏好
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部