期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
韦努蒂翻译理论:文化负载词汇的救星 被引量:6
1
作者 张晓世 耿小超 《山西农业大学学报(社会科学版)》 2012年第12期1209-1212,1231,共5页
文化负载词汇是民族文化的精髓,反映民族特色,体现民族语言文化艺术。韦努蒂理论是在反对主流文化占统治地位的背景下提出的,以其独特的翻译风格不仅进一步弥补了民族文化传承中的不足,尤其对文化负载词汇的翻译起了积极作用,而且其理... 文化负载词汇是民族文化的精髓,反映民族特色,体现民族语言文化艺术。韦努蒂理论是在反对主流文化占统治地位的背景下提出的,以其独特的翻译风格不仅进一步弥补了民族文化传承中的不足,尤其对文化负载词汇的翻译起了积极作用,而且其理论也引发了人们对文化领域中不同文化传播方式的进一步思考。同时,韦努蒂的思想也存在一定局限性,借鉴时应谨慎对待。 展开更多
关键词 抵抗式理论 异化 归化 文化负载词汇
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部