期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语抽象名词表达及其汉译 被引量:4
1
作者 陈民 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》 2008年第3期126-129,共4页
英语有其自身的思维特性——抽象性,表现为英语里抽象表达方式较多。英语抽象名词表达方式主要用于正式或科技文体中,并有其相应的汉语翻译方法:整体翻译、具体化翻译、增词翻译、用范畴词表示等。
关键词 英语思维特点 抽象名词表达 翻译
下载PDF
英语抽象名词表达、翻译及对写作的启示 被引量:1
2
作者 陈民 《成都大学学报(社会科学版)》 2008年第2期128-129,共2页
抽象性是英语思维特性之一,因而英语里抽象表达方式较多。英语抽象名词表达的翻译可以根据具体情况进行多元化处理,或译为动词、名词、形容词,或增加范畴词等。抽象名词表达方式及英译汉对英语写作也有相应的启示。
关键词 英语思维特点 抽象名词表达 抽象名词翻译
下载PDF
英语抽象名词表达及其对英语写作的启示
3
作者 兰笑笑 《科技信息》 2009年第16期122-122,共1页
英语抽象名词表达是英语抽象思维的具体表象,其简练性、多变性、平衡性、突出性,对于地道的英语写作有相应的启示。
关键词 英语抽象名词表达 修辞功能 英语写作
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部