-
题名汉英翻译中词语搭配强制性程度及搭配策略探析
- 1
-
-
作者
李侠
许海燕
-
机构
安徽建筑大学外国语学院
-
出处
《重庆科技学院学报(社会科学版)》
2016年第7期75-77,85,共4页
-
基金
安徽省教育厅2016年人文社会科学研究一般项目"英汉短语等效翻译策略及审美功能研究"(SK2016JD07)
-
文摘
汉英翻译中,词语搭配得体与否在一定程度上决定译文的质量。为了在目标语中体现词语搭配的得体性,讨论了3种词语搭配强制性程度,即极强强制性搭配、一般强制性搭配和开放式搭配,并分析了3种汉英翻译词语搭配策略。
-
关键词
汉英翻译
得体性
词语搭配分类
词语搭配策略
-
分类号
H159
[语言文字—汉语]
-
-
题名谈主流Intel处理器和主板的搭配策略
- 2
-
-
作者
托蒂与巴蒂
-
出处
《微型计算机》
北大核心
2004年第18期84-87,共4页
-
文摘
尽管越来越多的注重性价比的DIYer选择了AMD处理器,但长期的广告宣传和一流的品牌形象,使得更多用户对“Intel Inside”趋之若鹜。理论上讲,Intel处理器与Intel芯片组搭配相得益彰,但这并不意味着Intel处理器随便选择一款采用Intel芯片组主板就可以了:有的搭配无法充分发挥CPU或芯片组的性能,实属鸡肋;有的组合可充分发挥二者性能,堪称黄金搭配。面对种类繁多的Intel处理器和芯片组,我们如何才能找到最优组合,并买到合适的主板呢?首先我们来看看当前Intel处理器和芯片组的市场情况。
-
关键词
Intel公司
处理器
主板
搭配策略
性价比
AMD公司
-
分类号
TP332
[自动化与计算机技术—计算机系统结构]
TP303
[自动化与计算机技术—计算机系统结构]
-
-
题名瑞安市平原绿化树种选择与搭配
- 3
-
-
作者
朱金胡
林兴伟
陈经秋
-
机构
浙江省瑞安市马屿镇人民政府农办
瑞安市高楼镇人民政府农办
-
出处
《农业与技术》
2014年第9期145-145,共1页
-
文摘
瑞安市地处我国浙江东南沿海地带,林木覆盖率已经超过了44%,但其中80%以上的树木、森林集中在瑞安市中西部地区,东部平原地区则缺林少绿。本文将对平原地带绿化树种选择原则进行分析,并在此基础上就如何有效搭配,谈一下自己的观点和认识,以供参考。
-
关键词
瑞安平原
绿化树种
选择原则
搭配策略
-
分类号
S731.6
[农业科学—林学]
-
-
题名彰显个性 互为因果——谈白银首饰与服装的搭配
被引量:2
- 4
-
-
作者
吴芳
-
出处
《中国宝石》
2003年第1期60-62,共3页
-
文摘
首饰不是独立存在于设计师或艺术家的工作室中,从它诞生之初就是佩用于人体的,并且与服装有着千丝万缕的联系.在现代,首饰与箱包鞋帽、发型妆饰、香水等因素构成服饰的概念.服装美化人体,首饰在美化人体的同时亦美化着服装:精彩的首饰能让一件原本平淡无奇的服装刹那辉煌夺目,也可以使相同的服装因搭配不同的首饰而散发出不一样的光彩.有人说服装是人的第二张脸,她展示着穿着者的身份、品位,那么首饰就是服装的眼睛,它述说着佩带者的心灵故事.
-
关键词
白银首饰
服装
搭配策略
审美原则
-
分类号
TS976.4
[轻工技术与工程]
-