期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
改写理论视角下莫言小说的英译——以《师傅越来越幽默》为例
被引量:
2
1
作者
张晓波
《西安石油大学学报(社会科学版)》
2014年第4期82-85,共4页
2011年,莫言获得诺贝尔文学奖,圆了国人的诺贝尔奖梦。美国汉学家葛浩文对莫言小说的英译,使得莫言的大部分作品得以在美国出版。试图以安德烈·勒菲弗尔(Andre Lefevere)的操纵改写理论为框架,探讨意识形态和诗学两方面因素在英文...
2011年,莫言获得诺贝尔文学奖,圆了国人的诺贝尔奖梦。美国汉学家葛浩文对莫言小说的英译,使得莫言的大部分作品得以在美国出版。试图以安德烈·勒菲弗尔(Andre Lefevere)的操纵改写理论为框架,探讨意识形态和诗学两方面因素在英文本《师傅越来越幽默》出版和翻译过程中的操纵作用。
展开更多
关键词
《师傅越来越幽默》
操纵
改写理论
操纵作用
意识形态
诗学
下载PDF
职称材料
题名
改写理论视角下莫言小说的英译——以《师傅越来越幽默》为例
被引量:
2
1
作者
张晓波
机构
杭州师范大学钱江学院
出处
《西安石油大学学报(社会科学版)》
2014年第4期82-85,共4页
基金
钱江学院院级课题(YS28101001)
文摘
2011年,莫言获得诺贝尔文学奖,圆了国人的诺贝尔奖梦。美国汉学家葛浩文对莫言小说的英译,使得莫言的大部分作品得以在美国出版。试图以安德烈·勒菲弗尔(Andre Lefevere)的操纵改写理论为框架,探讨意识形态和诗学两方面因素在英文本《师傅越来越幽默》出版和翻译过程中的操纵作用。
关键词
《师傅越来越幽默》
操纵
改写理论
操纵作用
意识形态
诗学
Keywords
Shifu,Youˊll Do Anything for A Laugh
Theory of rewriting and manipulation
manipulation,ideological,poetics
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
改写理论视角下莫言小说的英译——以《师傅越来越幽默》为例
张晓波
《西安石油大学学报(社会科学版)》
2014
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部