Word is the most active factor in the research of culture connotations and it is essential in understanding the culture of target language. This article not only attempts to analyze non-equivalence in semantic and cul...Word is the most active factor in the research of culture connotations and it is essential in understanding the culture of target language. This article not only attempts to analyze non-equivalence in semantic and cultural connotation of words between Chinese and English words from cross-cultural perspective, but also highlights the profound understanding of the relation of culture, and language is the best way to avoid cross-cultural barriers and obstacles. Finally, by elaborating the loan words between two different cultures, the paper maintains the cultural integration out of respect, appreciation and acceptance is the embodiment of human social and cultural development of human society and the vitality of the cultural changes.展开更多
The cultural differences between the east and the west are reflected in their own languages. Vocabulary is the basic building material of a language. It is the basic linguistic unit of cultural connotation and message...The cultural differences between the east and the west are reflected in their own languages. Vocabulary is the basic building material of a language. It is the basic linguistic unit of cultural connotation and message. Through the analysis of the word "rose", this paper attempts to find the different connotations in Chinese and western cultures. It also tentatively explores the significance of introducing cultural background in foreign language teaching.展开更多
The vocabulary is the most active factor in the language, and the meaning of color words in the vocabulary is abundant. The nature is multicolored, so various nationalities have formed each unique color view in precip...The vocabulary is the most active factor in the language, and the meaning of color words in the vocabulary is abundant. The nature is multicolored, so various nationalities have formed each unique color view in precipitated long-term history, refracting gorgeous national culture. Culture has restrained the meaning of the color words from developing, and the cultural meaning of the color words has refracted out abundant cultural intension again. Because of different cultural issues, cultural tradition, and culture psychology, the cultural connotations of the English and Chinese color words differ greatly, as a result, these particular cultural connotation meanings are cast under different environments by different nationalities. There are a lot of similarities and differences on the meaning between English and Chinese color words. This paper analyzing Chinese and English color terms in the angle of lexicology, is guided by the book An Introduction to English Lexicology. After reviewing the research done by some linguists, this paper starts from the definition and origin of color terms, studies the changing and word-formation of color terms, then ends with some researches on the idioms on color terms, which gives a systematically comparison of Chinese and English color terms on their developing progress.展开更多
One of the central problems of society and a civilization was always the ratio of personality and common culture. One of these aspects is a hermeneutic problem of understanding and interpretation of the text, or as on...One of the central problems of society and a civilization was always the ratio of personality and common culture. One of these aspects is a hermeneutic problem of understanding and interpretation of the text, or as one of options, --a ratio of the text and a personal context. There are both generality and distinctions in approaches of various cultures to this problem. There are many parallels that can be drawn between the directions and results of the investigation of the European and Buddhist hermeneutic traditions. The European hermeneutics on the whole is known to be based on the presumption of the unique personal authorship of a text, a multitude of historical viewpoints and meanings. Thus, the problem of understanding and interpretation acts as a problem of combining differences. The mechanism of conveying the cultural traditions under such conditions inevitably turns into a mechanism of interpreting the message conveying a definite cultural meaning. Modifying the meaning of any message is supposed to be dictated by the very fact of the temporal distance between the moments of creating and reading the text. In a number of oriental cultures, we face a somewhat different understanding of the problems of authorship, communication, ontology, and existence and on the whole, with a different understanding of the very problem of understanding. Just like we admit that it is necessary to preserve all existing natural landscapes, in the cultural life, we must consider every existing culture and their bearers--ethnic groups self-valuable and necessary.展开更多
Chinese classical dance contains a profound connotation of Chinese traditional culture, with distinctive forms of performance and aesthetic characteristics. In the world of multi-cultttral communion, the development o...Chinese classical dance contains a profound connotation of Chinese traditional culture, with distinctive forms of performance and aesthetic characteristics. In the world of multi-cultttral communion, the development of Chinese classical dance needs to be inherited on the basis of traditional culture to inject more innovation, highlight its unique artistic aesthetic value and deep national culture contains. In this paper, the development course, aesthetic characteristics and classical dance form of Chinese classical dance are expounded. From the perspectives of historical cultural inheritance, classical dance culture cultivation and dance culture innovation, the feasibility measures and measures are put forward in order to explore the effective path and methods to developing Chinese classical dance, which gives excellent national dance art inheritance, development and innovation.展开更多
As one of the Confucian classics, Shijing (i~) occupies a pivotal position in the development of Chinese culture. This paper makes a comparative study on the English translation of plant and animal images in Shijing...As one of the Confucian classics, Shijing (i~) occupies a pivotal position in the development of Chinese culture. This paper makes a comparative study on the English translation of plant and animal images in Shijing, trying to reveal the cultural connotations in them and to suggest some translation strategies for the correct transference of cultural implications in plant and animal images in the poems of this ancient book.展开更多
The importance of social sports in urban development show that it makes the quality of urban residents greatly improved and becomes a strong surge of power to promote the development of economy; it makes the cultural ...The importance of social sports in urban development show that it makes the quality of urban residents greatly improved and becomes a strong surge of power to promote the development of economy; it makes the cultural connotations of the city more abundant and becomes the propeller of urban cultural development. And the specific roles show that it forms the group of physical and mental health in the city; it makes sports become an important part of people' s lives; it cultivates and enhances the citizens' sense of honor; it improves the urban management and enhances the image of the city.展开更多
China traditional patterns are of various kinds,and the performance of the content is also very rich.In the development of traditional pattern evolvement process,it experienced a plurality of historical period change,...China traditional patterns are of various kinds,and the performance of the content is also very rich.In the development of traditional pattern evolvement process,it experienced a plurality of historical period change,and it has a certain period of time the representative style, so the traditional patterns have more cultural meaning.We can say that development track Of traditional pattern have a close relationship with the Chinese history and culture ,which reflects the aesthetic characteristics of different cultural background of each period.In this paper, from the analysis of Chinese traditional patterns of aesthetic characteristics in different periods,it researches the cultural meaning of traditional patterns.展开更多
With the continuous development of the times, cultivating students' cross-cultural consciousness is becoming increasingly urgent. The development of new situation requires that college English teachers should also st...With the continuous development of the times, cultivating students' cross-cultural consciousness is becoming increasingly urgent. The development of new situation requires that college English teachers should also strengthen students' cultural content education and cultivate students' cross-cultural consciousness, in order to stimulate students' learning interest, optimize students' knowledge structure and improve students' social cultural ability while introducing language knowledge and conducting listening, speaking, reading and writing training for students. Then, how to cultivate students' cross-cultural consciousness in college English teaching? This paper takes it as the theme for analysis, hoping to improve college English teaching quality.展开更多
Culture is one of the important properties of language, and language can not be separated from society and culture. Every language is the reflection of culture with profound cultural connotations. Many experts and sch...Culture is one of the important properties of language, and language can not be separated from society and culture. Every language is the reflection of culture with profound cultural connotations. Many experts and scholars have generally agreed that intercultural communication competence is an important purpose of language learning. The process of learning English is the process to understand and master English cultural and knowledge, and mastery degree of English-speaking countries and cultural knowledge directly affects practical skills of one person.展开更多
The emergence of Brazil, Russia, India, China and South Africa (the BRICS) poses important challenges to social scientists in these five countries. Increasing contact among the BRICS countries is resulting in greate...The emergence of Brazil, Russia, India, China and South Africa (the BRICS) poses important challenges to social scientists in these five countries. Increasing contact among the BRICS countries is resulting in greater awareness of differences. Conflicts among them are inevitable. This paper focuses upon the relations between social actors from the BRICS countries, and is written from a Brazilian perspective. After a brief examination of the BRICS concept and a review of some contemporary challenges to sociological research and visions of globalisation, the paper will examine three distinct dimensions of relations between BRICS partners in a globalising world: supra-national organisation, economic and cultural exchanges( Wieviorka 2008 ). The key assumption of this paper is that it is necessary to build research agenda that can help develop sociological knowledge and provide a basis for building mutual understanding of the diverse forms of social interaction produced when actors from these countries enter into contact with each other. For example, increasingly cultural content produced in each of the BRICS is transmitted to others, the study of how such content is received and incorporated into the world views of different categories of receivers, especially youth, appears as a fertile area for study. The analysis of emergent conflicts is also an area to which sociological analysis can make an important contribution. As the BRICS develop, meaningful dialogue becomes both a value and a necessity. The aim of the paper is to structure a research agenda for the new times.展开更多
文摘Word is the most active factor in the research of culture connotations and it is essential in understanding the culture of target language. This article not only attempts to analyze non-equivalence in semantic and cultural connotation of words between Chinese and English words from cross-cultural perspective, but also highlights the profound understanding of the relation of culture, and language is the best way to avoid cross-cultural barriers and obstacles. Finally, by elaborating the loan words between two different cultures, the paper maintains the cultural integration out of respect, appreciation and acceptance is the embodiment of human social and cultural development of human society and the vitality of the cultural changes.
文摘The cultural differences between the east and the west are reflected in their own languages. Vocabulary is the basic building material of a language. It is the basic linguistic unit of cultural connotation and message. Through the analysis of the word "rose", this paper attempts to find the different connotations in Chinese and western cultures. It also tentatively explores the significance of introducing cultural background in foreign language teaching.
文摘The vocabulary is the most active factor in the language, and the meaning of color words in the vocabulary is abundant. The nature is multicolored, so various nationalities have formed each unique color view in precipitated long-term history, refracting gorgeous national culture. Culture has restrained the meaning of the color words from developing, and the cultural meaning of the color words has refracted out abundant cultural intension again. Because of different cultural issues, cultural tradition, and culture psychology, the cultural connotations of the English and Chinese color words differ greatly, as a result, these particular cultural connotation meanings are cast under different environments by different nationalities. There are a lot of similarities and differences on the meaning between English and Chinese color words. This paper analyzing Chinese and English color terms in the angle of lexicology, is guided by the book An Introduction to English Lexicology. After reviewing the research done by some linguists, this paper starts from the definition and origin of color terms, studies the changing and word-formation of color terms, then ends with some researches on the idioms on color terms, which gives a systematically comparison of Chinese and English color terms on their developing progress.
文摘One of the central problems of society and a civilization was always the ratio of personality and common culture. One of these aspects is a hermeneutic problem of understanding and interpretation of the text, or as one of options, --a ratio of the text and a personal context. There are both generality and distinctions in approaches of various cultures to this problem. There are many parallels that can be drawn between the directions and results of the investigation of the European and Buddhist hermeneutic traditions. The European hermeneutics on the whole is known to be based on the presumption of the unique personal authorship of a text, a multitude of historical viewpoints and meanings. Thus, the problem of understanding and interpretation acts as a problem of combining differences. The mechanism of conveying the cultural traditions under such conditions inevitably turns into a mechanism of interpreting the message conveying a definite cultural meaning. Modifying the meaning of any message is supposed to be dictated by the very fact of the temporal distance between the moments of creating and reading the text. In a number of oriental cultures, we face a somewhat different understanding of the problems of authorship, communication, ontology, and existence and on the whole, with a different understanding of the very problem of understanding. Just like we admit that it is necessary to preserve all existing natural landscapes, in the cultural life, we must consider every existing culture and their bearers--ethnic groups self-valuable and necessary.
基金This paper is Supported by the Youth Science Foundation of Henan University of Science and Technology (Grant No. 2104SQN020)
文摘Chinese classical dance contains a profound connotation of Chinese traditional culture, with distinctive forms of performance and aesthetic characteristics. In the world of multi-cultttral communion, the development of Chinese classical dance needs to be inherited on the basis of traditional culture to inject more innovation, highlight its unique artistic aesthetic value and deep national culture contains. In this paper, the development course, aesthetic characteristics and classical dance form of Chinese classical dance are expounded. From the perspectives of historical cultural inheritance, classical dance culture cultivation and dance culture innovation, the feasibility measures and measures are put forward in order to explore the effective path and methods to developing Chinese classical dance, which gives excellent national dance art inheritance, development and innovation.
文摘As one of the Confucian classics, Shijing (i~) occupies a pivotal position in the development of Chinese culture. This paper makes a comparative study on the English translation of plant and animal images in Shijing, trying to reveal the cultural connotations in them and to suggest some translation strategies for the correct transference of cultural implications in plant and animal images in the poems of this ancient book.
文摘The importance of social sports in urban development show that it makes the quality of urban residents greatly improved and becomes a strong surge of power to promote the development of economy; it makes the cultural connotations of the city more abundant and becomes the propeller of urban cultural development. And the specific roles show that it forms the group of physical and mental health in the city; it makes sports become an important part of people' s lives; it cultivates and enhances the citizens' sense of honor; it improves the urban management and enhances the image of the city.
文摘China traditional patterns are of various kinds,and the performance of the content is also very rich.In the development of traditional pattern evolvement process,it experienced a plurality of historical period change,and it has a certain period of time the representative style, so the traditional patterns have more cultural meaning.We can say that development track Of traditional pattern have a close relationship with the Chinese history and culture ,which reflects the aesthetic characteristics of different cultural background of each period.In this paper, from the analysis of Chinese traditional patterns of aesthetic characteristics in different periods,it researches the cultural meaning of traditional patterns.
文摘With the continuous development of the times, cultivating students' cross-cultural consciousness is becoming increasingly urgent. The development of new situation requires that college English teachers should also strengthen students' cultural content education and cultivate students' cross-cultural consciousness, in order to stimulate students' learning interest, optimize students' knowledge structure and improve students' social cultural ability while introducing language knowledge and conducting listening, speaking, reading and writing training for students. Then, how to cultivate students' cross-cultural consciousness in college English teaching? This paper takes it as the theme for analysis, hoping to improve college English teaching quality.
文摘Culture is one of the important properties of language, and language can not be separated from society and culture. Every language is the reflection of culture with profound cultural connotations. Many experts and scholars have generally agreed that intercultural communication competence is an important purpose of language learning. The process of learning English is the process to understand and master English cultural and knowledge, and mastery degree of English-speaking countries and cultural knowledge directly affects practical skills of one person.
文摘The emergence of Brazil, Russia, India, China and South Africa (the BRICS) poses important challenges to social scientists in these five countries. Increasing contact among the BRICS countries is resulting in greater awareness of differences. Conflicts among them are inevitable. This paper focuses upon the relations between social actors from the BRICS countries, and is written from a Brazilian perspective. After a brief examination of the BRICS concept and a review of some contemporary challenges to sociological research and visions of globalisation, the paper will examine three distinct dimensions of relations between BRICS partners in a globalising world: supra-national organisation, economic and cultural exchanges( Wieviorka 2008 ). The key assumption of this paper is that it is necessary to build research agenda that can help develop sociological knowledge and provide a basis for building mutual understanding of the diverse forms of social interaction produced when actors from these countries enter into contact with each other. For example, increasingly cultural content produced in each of the BRICS is transmitted to others, the study of how such content is received and incorporated into the world views of different categories of receivers, especially youth, appears as a fertile area for study. The analysis of emergent conflicts is also an area to which sociological analysis can make an important contribution. As the BRICS develop, meaningful dialogue becomes both a value and a necessity. The aim of the paper is to structure a research agenda for the new times.