1
语言不可译性与文化不可译性——兼评卡特福特的可译性理论
朱玉彬
《合肥工业大学学报(社会科学版)》
2004
10
2
外宣翻译中的文化不可译性及文化转换探析——以成都财富论坛宣传语英译本为例
黄鸣
狄曦萍
《成都大学学报(社会科学版)》
2018
2
3
旅游文本翻译的文化不可译性及翻译策略——从野三坡风景区汉英翻译谈起
商静
《东西南北(教育)》
2018
0
4
时政文本汉俄翻译中的文化不可译性现象研究
金莉
高雅古丽·卡德尔
《乌鲁木齐职业大学学报》
2022
1
5
莫言文学作品日译中的文化不可译性及翻译策略
张娅
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2023
0
6
文化不可译性视阈下中医临床诊疗的英译策略
宫颖
《山西卫生健康职业学院学报》
CAS
2021
0
7
论文化的不可译性
刘敏
张伶俐
《理论月刊》
CSSCI
北大核心
2013
5
8
从跨文化交际看中文旅游文本翻译的不可译性
李岱菊
《沈阳工程学院学报(社会科学版)》
2012
4
9
文化的不可译性及翻译对策
李华田
《湖北工程学院学报》
2014
1
10
俄汉互译中文化的不可译现象研究
马金晶
《现代语言学》
2024
0
11
文化差异导致的英汉翻译中相对不可译性及其补偿办法
史彩霞
焦玉彦
《科教文汇》
2009
0
12
从《宁波——这方水土这方人》透视文化的不可译性
辛苏
《新乡学院学报(社会科学版)》
2011
0
13
浅析英汉互译中的不可译性及其应对策略
王斌
《海外英语》
2013
4
14
英汉互译中的不可译性
康凯
《周口师范学院学报》
CAS
2014
0
15
微信息时代新闻述评中的一种新型变译——《跨文化诗学:汉语文学英译》介评
欧阳乐
秦燕
《外语与翻译》
2024
0
16
从语言层面看可译性的限度
何晗平
《科教文汇》
2009
0
17
文化翻译表现论视阈下中国特色比喻词的汉英口译策略
陈曦
陈千谦
《国外英语考试教学与研究》
2021
0
18
从李商隐《无题》诗翻译看文化的不可译性
陈钰
陈淑君
江军
《佳木斯教育学院学报》
2013
0
19
浅析翻译的不可译性及其补偿方法
刘茹
《科学中国人》
2016
0
20
翻译本质:实现跨文化交际的媒介——以张培基英译胡适《差不多先生传》为例
胡健捷
《复旦外国语言文学论丛》
2013
2