期刊文献+
共找到79篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
镇江大西路传统建筑风貌保护及文化再现要素特征探究
1
作者 王钦钦 赵心怡 周昊璟 《艺术科技》 2024年第4期228-230,243,共4页
目的:文章基于“城市双修”的政策背景,坚持实践导向,以镇江大西路传统建筑风貌保护设计为例,在考虑民国风貌再现、历史文化传承、地域文脉延续的基础上,试图以大西路为载体,以历史信息为媒介,以民国建筑风貌为立足点,探寻保护与更新、... 目的:文章基于“城市双修”的政策背景,坚持实践导向,以镇江大西路传统建筑风貌保护设计为例,在考虑民国风貌再现、历史文化传承、地域文脉延续的基础上,试图以大西路为载体,以历史信息为媒介,以民国建筑风貌为立足点,探寻保护与更新、文化传承与现实需要的契合点。深入挖掘能够平衡民国风情与规划格局、宜人风貌与特色场景、镇江文脉与建筑符号的策略,实现大西路民国文化的延续、历史建筑的保护和集约化发展。以理论和实践相结合的方式使策略具有实用性和参考价值,以期为国内其他历史建筑风貌的保护提供指导和借鉴。方法:文章从历史环境外因、自主改造导向下的传统建筑、营造需要下的景观环境三个层面进行相关研究,充分挖掘历史文化、地域文脉与建筑风貌间的联系,建立建筑风貌保护体系,掌握城市风貌提升规律,以促进建筑风貌可持续发展。结果:为同类街区的建筑风貌保护提供解决方案。结论:系统剖析镇江大西路建筑风格表现要素,并提出基于人文重建的建筑风貌保护与传承策略,提倡尊重历史、保护历史文脉的重要性,以合理的秩序结构和呈现方式来打造一个质朴生动、形象饱满的艺术街区,真正实现文化传承和永续利用的价值。 展开更多
关键词 镇江大西路 传统建筑风貌 文化再现
下载PDF
集体记忆与文化再现——以黄帝故里拜祖大典为例
2
作者 郭梦珂 《沈阳文旅》 2024年第8期30-32,共3页
本研究探讨了集体记忆理论在黄帝故里拜祖大典这一中国传统文化仪式中的体现与作用。通过结合历史文档分析以及与大典参与者和组织者的深入访谈,本文旨在解析这一文化事件如何作为集体记忆的一个载体,对中华民族的文化认同产生影响。
关键词 文化再现 中国传统文化 集体记忆 深入访谈 文化认同 黄帝故里拜祖大典 组织者 研究探讨
下载PDF
基于旅游者凝视的后发型旅游地文化认同与文化再现 被引量:28
3
作者 路幸福 陆林 《人文地理》 CSSCI 北大核心 2014年第6期117-124,共8页
后发型旅游地是在欠发达地区,旅游业起步较晚,准备不充分,在资金、技术、人力资源、客源市场、基础设施等方面处于相对不利地位的旅游目的地,在旅游发展初期,旅游者的凝视会对旅游地文化产生重要影响。旅游者凝视理论为分析后发型旅游... 后发型旅游地是在欠发达地区,旅游业起步较晚,准备不充分,在资金、技术、人力资源、客源市场、基础设施等方面处于相对不利地位的旅游目的地,在旅游发展初期,旅游者的凝视会对旅游地文化产生重要影响。旅游者凝视理论为分析后发型旅游地文化认同与文化再现提供了理论依据。通过对泸沽湖景区旅游者问卷调查并运用主成分分析法发现旅游者凝视的主要对象为:特色民俗文化、仪式性文化、母系氏族文化、自然景观,且以人文景观为主。对居民的问卷调查和非结构式访谈发现旅游者凝视对提高居民文化认同和文化自豪感、强化"摩梭人"族群认同、建构旅游地文化再现具有重要影响,也在一定程度上改变了文化的真实性,而政府引导性文化再现在提升泸沽湖旅游形象的同时,使得文化再现表现出秩序化、可持续的发展趋势。 展开更多
关键词 旅游者凝视 文化认同 文化再现 泸沽湖 后发型旅游地
下载PDF
人文精神在中国传统音乐思维与创作中的文化再现——从音乐美学角度谈中国传统音乐 被引量:4
4
作者 聂芳 张海涛 《农业考古》 CSSCI 北大核心 2008年第6期234-236,共3页
中国传统文化在传统音乐审美取向的形成和发展中起到决定性作用,同时中国传统音乐又为中国传统文化的显著特征作出了最好的注脚。音乐和文化是互通的。中国传统音乐就是传统文化的艺术再现。
关键词 音乐美学 人本精神 传统音乐 文化再现 天人合一
下载PDF
文化再现理论视野下的多元民族和谐社会建构研究——以云南临沧为例 被引量:2
5
作者 王婷 陈亚颦 李倩 《普洱学院学报》 2014年第4期62-65,共4页
象征符号的再现是文化主体最重要的再现方式,只有正确地对待民族文化再现中的差异,理解其异质性,才能更好地实现民族间的和谐相处。为构建和谐云南,实施桥头堡战略,应倡导民族间的理解尊重,增强文化认同;调解民族间的矛盾和冲突,实现和... 象征符号的再现是文化主体最重要的再现方式,只有正确地对待民族文化再现中的差异,理解其异质性,才能更好地实现民族间的和谐相处。为构建和谐云南,实施桥头堡战略,应倡导民族间的理解尊重,增强文化认同;调解民族间的矛盾和冲突,实现和而不同;在发展中保护和传承民族文化,实现多元民族文化的共生与繁荣。 展开更多
关键词 文化再现 和谐社会 民族融合
下载PDF
文化再现:科普动画助力大运河文化传播——以《小普说大运河文化带》系列动漫微视频为例 被引量:4
6
作者 朱贵杰 李智 《青年记者》 北大核心 2020年第26期101-102,共2页
自古以来,江淮漕运为“国命”。中国历史上,大运河的地位举足轻重。它贯通南北,以航运功能为基础,促进了民族之间的融合和交流,巩固了中华大地团结统一的格局,为中国文明的进步发展发挥了巨大的作用。
关键词 微视频 文化再现 科普动画 团结统一 大运河 航运功能 助力
下载PDF
炎帝文化再现过程中的体育元素研究 被引量:2
7
作者 范冬云 刘敏华 《湖南工业大学学报(社会科学版)》 2014年第6期135-138,共4页
炎帝文化的再现,是通过建筑、文化艺术、社会活动等形式,不断整理和挖掘其内涵,融入时代精神,并使之为现代化建设服务的文化活动。经由健身设施、雕塑、文字图案、体育活动等体育元素再现炎帝文化,是文化与体育的完美融合,体现了历史性... 炎帝文化的再现,是通过建筑、文化艺术、社会活动等形式,不断整理和挖掘其内涵,融入时代精神,并使之为现代化建设服务的文化活动。经由健身设施、雕塑、文字图案、体育活动等体育元素再现炎帝文化,是文化与体育的完美融合,体现了历史性与现代性相结合、严肃性与娱乐性相结合、国际性与民族性相结合。传承炎帝文化精神,凸显地域文化特色,与旅游业、体育产业以及素质教育紧密结合,是利用体育元素为炎帝文化品牌服务的发展趋势。 展开更多
关键词 炎帝文化 文化再现 体育元素
下载PDF
论英汉/汉英翻译中的文化再现 被引量:1
8
作者 伍先禄 李延林 《湖南工业职业技术学院学报》 2004年第1期61-63,共3页
 译者应具备跨文化的素养,在英汉/汉英的翻译中,译者应根据两种不同文化相异的程度,遵循纪实翻译、工具翻译的原则,运用逐字翻译、字面翻译、注释翻译以及等功能翻译等方法再现源语文化。
关键词 汉语 英语 文化再现 功能翻译 纪实翻译 工具翻译 源语 的语
下载PDF
论西部散文的“游历-文化再现式”创作模式 被引量:1
9
作者 王贵禄 《当代文坛》 CSSCI 北大核心 2013年第5期76-78,共3页
西部散文极重要且被广泛采用的创作模式是"游历-文化再现式",其形成基于三个因素:"在路上"的西部意象,辛亥革命前后国内外探险者、科学家和人文学者的西部考察记录,以及中国散文史上的游记体散文传统。西部散文的... 西部散文极重要且被广泛采用的创作模式是"游历-文化再现式",其形成基于三个因素:"在路上"的西部意象,辛亥革命前后国内外探险者、科学家和人文学者的西部考察记录,以及中国散文史上的游记体散文传统。西部散文的这种创作模式具有较大的辐射空间,它不断引领读者向西部纵深走去,使读者在饱览西部苍凉壮美的自然奇观的同时,目睹西部富含历史情韵的人文图景,并感受到作家释放出来的情感能量与思想灼力。 展开更多
关键词 西部散文 创作模式 文化再现 历史情韵
下载PDF
浅析文学翻译中的文化再现与文化误导——以Robinson Crusoe两个译本为例
10
作者 张建英 梁琼琳 《牡丹江大学学报》 2012年第9期115-117,共3页
文化因素的处理一直是文学翻译中的障碍,本文以Robinson Crusoe的两个译本为例,探讨文学翻译中文化因素的处理策略,处理文化因素应以文化再现为目标,避免出现文化误导。
关键词 文学翻译 文化因素 文化再现 文化误导
下载PDF
文化再现中的多重阻力与阐释路径
11
作者 李茜 《理论导刊》 北大核心 2020年第12期121-126,共6页
构建中国与世界交流的话语体系和机制、讲好中国故事,文化再现是具有现实意义和时代价值的话题。多年来,经济发展对文化价值并行展现的忽视,传播体系、反馈体系、社会评价体系的滞后都影响着文化再现的作用发挥。加快中国特色哲学社会... 构建中国与世界交流的话语体系和机制、讲好中国故事,文化再现是具有现实意义和时代价值的话题。多年来,经济发展对文化价值并行展现的忽视,传播体系、反馈体系、社会评价体系的滞后都影响着文化再现的作用发挥。加快中国特色哲学社会科学体系建设,促进文明时代感建设,加快文化项目载体做大做强,是推动文化再现的重要路径。 展开更多
关键词 文化再现 文化研究 文化创造
下载PDF
多力量契合的文化再现——以厦门台湾民俗村的仿台湾原住民建筑为例
12
作者 潘峰 《台湾研究集刊》 CSSCI 2008年第1期83-89,共7页
旅游活动的文化再现一直为学界热议。但是,以往对文化再现的原因讨论多有专题化倾向。本文以厦门民俗村为个案,以仿台湾原住民的建筑艺术为分析切入点,讨论企业建筑者是如何对来自台湾的民俗建筑进行移植和栽培,并关注各种影响力如何在... 旅游活动的文化再现一直为学界热议。但是,以往对文化再现的原因讨论多有专题化倾向。本文以厦门民俗村为个案,以仿台湾原住民的建筑艺术为分析切入点,讨论企业建筑者是如何对来自台湾的民俗建筑进行移植和栽培,并关注各种影响力如何在现实条件中达成契合。 展开更多
关键词 文化再现 民俗村 台湾原住民建筑
下载PDF
浅析文学翻译中的文化再现与文化误导——以Robinson Crusoe两个译本为例
13
作者 张建英 梁琼琳 《西安外事学院学报》 2012年第4期90-92,40,共4页
文学翻译中文化因素的处理一直是文学翻译中的障碍,本文以Robinson Crusoe的两个译本为例,探讨了文学翻译中文化因素的处理策略,文化因素的处理要避免出现文化误导,文化因素的处理应以文化再现为目标。
关键词 文学翻译 文化因素 文化再现 文化误导
下载PDF
论翻译中的“文化差异”和“文化再现”
14
作者 陆小玲 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2003年第S2期284-287,共4页
翻译是一项跨文化的交际活动 ,翻译中两种语言的转换必然会涉及两种文化信息间的转换 ,过度的归化和异化都不利于信息的交流。文化再现的原则体现了翻译的实质和任务 ,英汉两种语言翻译中对文化因素处理的关键是在语言转换中再现原语文... 翻译是一项跨文化的交际活动 ,翻译中两种语言的转换必然会涉及两种文化信息间的转换 ,过度的归化和异化都不利于信息的交流。文化再现的原则体现了翻译的实质和任务 ,英汉两种语言翻译中对文化因素处理的关键是在语言转换中再现原语文化的信息 。 展开更多
关键词 翻译理论 文化差异 文化再现
下载PDF
论辛克莱·刘易斯《自由空气》的城市空间意象及文化再现
15
作者 石晓珍 《佳木斯职业学院学报》 2017年第12期59-60,共2页
本文尝试从空间意象的角度探索辛克莱·刘易斯小说《自由空气》,通过主人公在旅行过程中城市空间位置的不断转换,凸显城市意象。通过对美国东西部两个不同的城市:纽约的布鲁克林区和西雅图的空间意象分析,再现了以纽约布鲁克林区为... 本文尝试从空间意象的角度探索辛克莱·刘易斯小说《自由空气》,通过主人公在旅行过程中城市空间位置的不断转换,凸显城市意象。通过对美国东西部两个不同的城市:纽约的布鲁克林区和西雅图的空间意象分析,再现了以纽约布鲁克林区为代表的城市特权文化、商业文化和以西雅图为代表的城市消费文化和包容文化。 展开更多
关键词 辛克莱·刘易斯 《自由空气》 空间意象 城市文化再现
下载PDF
辛克莱·刘易斯《自由空气》的乡村空间意象及文化再现
16
作者 石晓珍 《湖北函授大学学报》 2017年第21期187-189,共3页
本文尝试从空间意象的角度探索辛克莱·刘易斯小说《自由空气》,通过主人公在旅行过程中乡村空间位置的不断转换,凸显乡村意象。从小说中描写的美国乡村的三个空间位置:申斯特罗姆镇的商业区、阿道夫·佐尔扎克的家和戈菲大草... 本文尝试从空间意象的角度探索辛克莱·刘易斯小说《自由空气》,通过主人公在旅行过程中乡村空间位置的不断转换,凸显乡村意象。从小说中描写的美国乡村的三个空间位置:申斯特罗姆镇的商业区、阿道夫·佐尔扎克的家和戈菲大草原镇的旅馆分析美国乡村文化,再现美国乡村的落后、单调及保守的狭隘文化。 展开更多
关键词 辛克莱·刘易斯 《自由空气》 空间意象 乡村文化再现
下载PDF
大汶口文化再现泰安
17
作者 周沛利 《中国报道》 2013年第5期84-84,共1页
全国首家体验史前文明的特大型主题公园——山东省泰安太阳部落旅游区4月3日正式营业,一座将史前文化和现代游乐巧妙融合为一体的文化景区拉开了精彩之旅的序幕。
关键词 文化再现 泰安 大汶口 主题公园 史前文明 史前文化 旅游区 山东省
下载PDF
当代语境下的文化再现 小仙炖鲜炖燕窝北京旗舰店
18
作者 立品设计 《室内设计与装修》 2021年第12期74-77,共4页
小仙炖鲜炖燕窝是在新消费背景下强势发展起来的中式滋补新品类。作为品牌首家线下体验店,小仙炖邀请擅长品牌体验设计的立品团队操刀。项目选址北京华贸商圈的核心商业地段,由一栋3层高的旧商业建筑改造而成。设计师利用U型玻璃对整体... 小仙炖鲜炖燕窝是在新消费背景下强势发展起来的中式滋补新品类。作为品牌首家线下体验店,小仙炖邀请擅长品牌体验设计的立品团队操刀。项目选址北京华贸商圈的核心商业地段,由一栋3层高的旧商业建筑改造而成。设计师利用U型玻璃对整体建筑进行包覆,打造均一的外立面表皮,再置入多媒体动态灯光,呈现白里透红的灯光效果,在商圈场景中形成带有品牌宣传意义的可视媒介。 展开更多
关键词 品牌宣传 品牌体验 商圈 整体建筑 灯光效果 项目选址 文化再现 外立面
下载PDF
文化翻译观视角下《诗经》中服饰英译的得与失
19
作者 王霄 曹蓉蓉 《浙江理工大学学报(社会科学版)》 2024年第4期391-398,共8页
《诗经》文本中的服饰描写蕴含深刻的文化内涵。为研究《诗经》中服饰英译的得与失,以文化翻译观为指导,以许渊冲和理雅各译本(许译本、理译本)为语料,将文本中的服饰描写分别置于家庭、社会、战争、情感、习俗文化语境中进行对比分析,... 《诗经》文本中的服饰描写蕴含深刻的文化内涵。为研究《诗经》中服饰英译的得与失,以文化翻译观为指导,以许渊冲和理雅各译本(许译本、理译本)为语料,将文本中的服饰描写分别置于家庭、社会、战争、情感、习俗文化语境中进行对比分析,探究两译本在服饰文本翻译中存在的差异。研究发现:两译本未在文化语境中进行服饰文本翻译,对服饰文化的阐述均存在缺失。许译本存在因音韵、意象牺牲服饰文化内涵的实例;理译本则偏重直译,仅实现字面对等。该研究将文化翻译观引入服饰文本翻译,以期为服饰文本翻译提供参考,同时进一步促进文化翻译观的理论研究。 展开更多
关键词 《诗经》 服饰 文化翻译观 文化语境 文化再现
下载PDF
论男性性别身份认同与文化再现 被引量:18
20
作者 刘传霞 《山东社会科学》 CSSCI 北大核心 2014年第6期72-76,共5页
社会性别是一种铭刻着权力话语印记的符号系统、意识形态,其建构是再现与自我再现的结果与过程。长期以来被认为单一不变的男性气质也是文化建构的产物,男性性别建构、身份认同与文化再现有着密切关联。由于占据意识形态话语领导权,男... 社会性别是一种铭刻着权力话语印记的符号系统、意识形态,其建构是再现与自我再现的结果与过程。长期以来被认为单一不变的男性气质也是文化建构的产物,男性性别建构、身份认同与文化再现有着密切关联。由于占据意识形态话语领导权,男性支配与操纵着社会性别再现机制,在很长一段时间里,男性再现是一种自我再现。然而,男性同样遭受权力话语的扭曲,其性别建构与身份认同不可能是男性存在的本真显现。作为具有表意功能的符号系统,具有巨大感染力的文学艺术再现直接参与了性别文化的生产和传播。现代社会里僵化、单一的男性气质确立与男性身份认同在很大程度是通过文学艺术反复再现来完成的。现代女性创作者对男性再现的参与,打破了社会性别再现的权力格局,男性再现迈进了再现与自我再现的时代。 展开更多
关键词 性别身份 文化再现 男性气质
原文传递
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部