Born as Ly Cong Uan, Ly Thai To is the first king of the Ly Dynasty. The most important contribution of Ly Thai To in Vietnamese history is to move the capital from Hoa Lu to Dai La, and rename it as Thang Long (Asce...Born as Ly Cong Uan, Ly Thai To is the first king of the Ly Dynasty. The most important contribution of Ly Thai To in Vietnamese history is to move the capital from Hoa Lu to Dai La, and rename it as Thang Long (Ascending Dragon) in 1010. Nowadays, it is known as Hanoi. Ly Thai To promoted Buddhism, and reduced the centuries-old influence of Confucianism in the kingdom. The growth and prevalence of Buddhism brought about a long period of peace, where Buddhist literature consequently flourished with seminal achievements. Due to King Ly Thai To's enormous contributions, the Vietnamese have created several legends and anecdotes to mystify his life. Thus, although a historical figure, his life remains a mystery and controversy. In 2010, Hanoi celebrated the 1000th anniversary of Thang Long. On this occasion, Vietnamese historical films about Ly Cong Uan were produced. This created intriguing variations within historical facts, legends, and on-screen stories. This paper will explore the reconstruction of Ly Cong Uan's life from an adaptation studies perspective through four historical films: Legend of the Capital Relocation (Huyen su thien do), Thang Long Aspiration (Khat vong Thang Long), Ly Cong Uan The Road to Thang Long Citadel (Ly Cong Uan: Dtrong toi thanh Thang Long), Child of the Dragon (Ngtroi con cua Rong). This research also wants to clarify the issues of national identity, nationalism, and cultural interaction reflected through the representations of Ly Thai To in those cinematic products展开更多
Throughout his work, Lev S. Vygotsky (1896-1934) pursued the objective of reformulating psychological theory. His historical-cultural analysis of the "crisis in psychology" showed that, beyond contradictions betwe...Throughout his work, Lev S. Vygotsky (1896-1934) pursued the objective of reformulating psychological theory. His historical-cultural analysis of the "crisis in psychology" showed that, beyond contradictions between the two main methodological currents---"objective/explanatory" and "subjective/intuitive"--psychology is primarily influenced by its empirical-sensory foundations. This influence is actually at the origin of the disagreement since it maintains the obligation for the two currents to make reference to empirical-sensory data. Only a general model of the developing human being, assessed by its usefulness, will allow reorienting psychology towards a broader science. This would lead to a general theory of psychology, which could then facilitate the search for tools for an indirect method enabling it to go beyond empiricism.展开更多
As of French, German and Ojibwe mixed-blood origin, Louise Erdrich, a well-known and prolific American writer, has always been dealing with the theme of the relationship between Catholicism and Ojibwe spirituality in ...As of French, German and Ojibwe mixed-blood origin, Louise Erdrich, a well-known and prolific American writer, has always been dealing with the theme of the relationship between Catholicism and Ojibwe spirituality in her fictional world. Her attitude towards Catholicism and Ojibwe spirituality has sparked a heated discussion among scholars and researchers in recent years. Under such academic atmosphere, therefore, LaRose is discussed in this paper. It is shown inLaRose that when white and tribal history come together, where Catholic and traditional spirit worlds intersect, and when Western legal justice cannot solve an ethical problem, Ojibwe spirituality can be used for healing trauma, which is represented through the tradition of adoption as a spiritual reparation, the acquisition of power through naming and biological inheritance and the practice of rituals and ceremonies, from all of which the healing power is derived. Rather than being a syncretism with Catholic, Ojibwe spirituality should preserve its own traditions and cultures to survive generational as well as individual trauma and maintain a culture survivance展开更多
This essay examines the autobiography of Chen Hengzhe (1890-1976) (see Appendix), a relatively less studied woman writer, historian, and critic in modem China. Through the study in four aspects, namely, the pursui...This essay examines the autobiography of Chen Hengzhe (1890-1976) (see Appendix), a relatively less studied woman writer, historian, and critic in modem China. Through the study in four aspects, namely, the pursuit of modem education, simple appearance, great leaders, and the ambassadors of culture, the author's research indicates that Chen's construction of"new woman" has been influenced by complex historical and cultural forces such as the Chinese traditional culture, Western culture, and the iconoclastic spirit of "the New Culture Movement". Meanwhile, Chen's gender consciousness is also an important element. Moreover, Chen's pioneering standing and her own experiences of studying abroad makes her take the lead in conceiving women's leadership and their roles in global culture communications. In the late Qing and the early Republic, traditional values and norms of womanhood were severely challenged. Chen's construction of"new woman" is her conscious effort to define a new womanhood and is an integral part of the ongoing exploration of Chinese women for modem womanhood. Through the examination of Chen's "new woman", this paper seeks to enrich our understanding of the complexity of modem Chinese women's exploration of modem womanhood.展开更多
Different cultural backgrounds result in a different way of thinking and cultural characteristics, and this difference are reflected in the life, production, culture, education and other aspects. Chinese and Westerner...Different cultural backgrounds result in a different way of thinking and cultural characteristics, and this difference are reflected in the life, production, culture, education and other aspects. Chinese and Westerners have different social and historical and cultural traditions, forming a distinctive way of thinking. Such as the differences between marginal thinking and logical thinking, differences between comprehensive thinking and analytical thinking, differences between focusing on "unity" and tending to "opposite", differences between focusing on perceptual and on rational thinking, all of these ways of thinking result in different ways of expression and language in cross-cultural teaching, different ways of behavior and interactions and different view of life and values.展开更多
This paper is divided into three subjects: Japanese Genghis Khan, Chinese tofu and Korean bibimbap (mixed rice with vegetables). It will be a cross-cultural and comparative research on historic foods among three co...This paper is divided into three subjects: Japanese Genghis Khan, Chinese tofu and Korean bibimbap (mixed rice with vegetables). It will be a cross-cultural and comparative research on historic foods among three countries (Japan, China, and Korea), in relation to national culinary identity.展开更多
When we look through the world history, it can be seen clearly that language has a great role on culture, arts, and social movements, and the translation is an important player in this context. A commonly shared Europ...When we look through the world history, it can be seen clearly that language has a great role on culture, arts, and social movements, and the translation is an important player in this context. A commonly shared European culture together with its values has emerged as a product of such sociolinguistic dynamics. Following these encounters, whether at word borrowing level or morpho-syntactical level, European languages have had positive and/or negative effects on each other and have evolved ever since in this way as they have permeated themselves into culture. From the point of view on translation's intermediary role in enabling interaction between cultures throughout the history, the aim of the present study is to problematize the answers to the following questions: What are cultural ramifications that stem from linguistic encounter? What are the contributions of translated language to acculturation and enculturation processes? Can the new information through translation produce a culture translation phenomenon? How the hybrid understanding functions? Translation itself is a language encounter that makes impact on targeted languages as well as on its source. In this study, the dynamics that form this encounter space as a meta textual phenomenon has been problematized.展开更多
Along with the development of the times and the innovation of the society, the history and cultures are also constantly inherited under the strike of the flow of the tide over the years, forming the centuries-old cult...Along with the development of the times and the innovation of the society, the history and cultures are also constantly inherited under the strike of the flow of the tide over the years, forming the centuries-old cultures. Of course, the heritage of any culture needs a carrier, and the history and culture is no exception. Language itself is a kind of tool for the information exchange, and the communication process of the language is also accompanied by the substitution of the culture. So it can be said it is not only the category of the information exchange, but should be expanded to the cultural heritage. With the continuous changes and development of the society, people focused more on the application in the learning of the language, so as to highlight the characteristics of different cultures through the applications in different aspects.展开更多
Establishing a philosophical theory or a paradigm of philosophical understanding should be premised on its possession of a relatively well-defined research subject, relatively original research methodology, and relati...Establishing a philosophical theory or a paradigm of philosophical understanding should be premised on its possession of a relatively well-defined research subject, relatively original research methodology, and relatively outstanding theoretical objectives. In this regard, philosophy of culture aims at a general understanding of man through cultural symbols which in themselves are not the end of the research. Using the research methodology of historical science, philosophy of culture attempts to understand man as a non-continuous and heterogeneous being. The theoretical objective of philosophy of culture is the criticism and reconstruction of cultural patterns with cultural symbols at their core.展开更多
From the viewpoint of generation theory, cultural philosophy illustrates the inherent unity of history and culture through a profound understanding and grasp of the historicality of human existence, thus making cultur...From the viewpoint of generation theory, cultural philosophy illustrates the inherent unity of history and culture through a profound understanding and grasp of the historicality of human existence, thus making cultural philosophy transcend the general metaphysical system and become a totally new research paradigm. As such, cultural philosophy is essentially a new pattern for historical interpretation. It is always guided by the spirit of self-conscious cultural criticism, endeavoring to elucidate the cultural roots of the existential crisis of modern humanity through macro- and micro-level description of the generation of the cultural spirit of mankind, and to provide multiple possibilities for the future existence of humanity.展开更多
文摘Born as Ly Cong Uan, Ly Thai To is the first king of the Ly Dynasty. The most important contribution of Ly Thai To in Vietnamese history is to move the capital from Hoa Lu to Dai La, and rename it as Thang Long (Ascending Dragon) in 1010. Nowadays, it is known as Hanoi. Ly Thai To promoted Buddhism, and reduced the centuries-old influence of Confucianism in the kingdom. The growth and prevalence of Buddhism brought about a long period of peace, where Buddhist literature consequently flourished with seminal achievements. Due to King Ly Thai To's enormous contributions, the Vietnamese have created several legends and anecdotes to mystify his life. Thus, although a historical figure, his life remains a mystery and controversy. In 2010, Hanoi celebrated the 1000th anniversary of Thang Long. On this occasion, Vietnamese historical films about Ly Cong Uan were produced. This created intriguing variations within historical facts, legends, and on-screen stories. This paper will explore the reconstruction of Ly Cong Uan's life from an adaptation studies perspective through four historical films: Legend of the Capital Relocation (Huyen su thien do), Thang Long Aspiration (Khat vong Thang Long), Ly Cong Uan The Road to Thang Long Citadel (Ly Cong Uan: Dtrong toi thanh Thang Long), Child of the Dragon (Ngtroi con cua Rong). This research also wants to clarify the issues of national identity, nationalism, and cultural interaction reflected through the representations of Ly Thai To in those cinematic products
文摘Throughout his work, Lev S. Vygotsky (1896-1934) pursued the objective of reformulating psychological theory. His historical-cultural analysis of the "crisis in psychology" showed that, beyond contradictions between the two main methodological currents---"objective/explanatory" and "subjective/intuitive"--psychology is primarily influenced by its empirical-sensory foundations. This influence is actually at the origin of the disagreement since it maintains the obligation for the two currents to make reference to empirical-sensory data. Only a general model of the developing human being, assessed by its usefulness, will allow reorienting psychology towards a broader science. This would lead to a general theory of psychology, which could then facilitate the search for tools for an indirect method enabling it to go beyond empiricism.
文摘As of French, German and Ojibwe mixed-blood origin, Louise Erdrich, a well-known and prolific American writer, has always been dealing with the theme of the relationship between Catholicism and Ojibwe spirituality in her fictional world. Her attitude towards Catholicism and Ojibwe spirituality has sparked a heated discussion among scholars and researchers in recent years. Under such academic atmosphere, therefore, LaRose is discussed in this paper. It is shown inLaRose that when white and tribal history come together, where Catholic and traditional spirit worlds intersect, and when Western legal justice cannot solve an ethical problem, Ojibwe spirituality can be used for healing trauma, which is represented through the tradition of adoption as a spiritual reparation, the acquisition of power through naming and biological inheritance and the practice of rituals and ceremonies, from all of which the healing power is derived. Rather than being a syncretism with Catholic, Ojibwe spirituality should preserve its own traditions and cultures to survive generational as well as individual trauma and maintain a culture survivance
文摘This essay examines the autobiography of Chen Hengzhe (1890-1976) (see Appendix), a relatively less studied woman writer, historian, and critic in modem China. Through the study in four aspects, namely, the pursuit of modem education, simple appearance, great leaders, and the ambassadors of culture, the author's research indicates that Chen's construction of"new woman" has been influenced by complex historical and cultural forces such as the Chinese traditional culture, Western culture, and the iconoclastic spirit of "the New Culture Movement". Meanwhile, Chen's gender consciousness is also an important element. Moreover, Chen's pioneering standing and her own experiences of studying abroad makes her take the lead in conceiving women's leadership and their roles in global culture communications. In the late Qing and the early Republic, traditional values and norms of womanhood were severely challenged. Chen's construction of"new woman" is her conscious effort to define a new womanhood and is an integral part of the ongoing exploration of Chinese women for modem womanhood. Through the examination of Chen's "new woman", this paper seeks to enrich our understanding of the complexity of modem Chinese women's exploration of modem womanhood.
文摘Different cultural backgrounds result in a different way of thinking and cultural characteristics, and this difference are reflected in the life, production, culture, education and other aspects. Chinese and Westerners have different social and historical and cultural traditions, forming a distinctive way of thinking. Such as the differences between marginal thinking and logical thinking, differences between comprehensive thinking and analytical thinking, differences between focusing on "unity" and tending to "opposite", differences between focusing on perceptual and on rational thinking, all of these ways of thinking result in different ways of expression and language in cross-cultural teaching, different ways of behavior and interactions and different view of life and values.
文摘This paper is divided into three subjects: Japanese Genghis Khan, Chinese tofu and Korean bibimbap (mixed rice with vegetables). It will be a cross-cultural and comparative research on historic foods among three countries (Japan, China, and Korea), in relation to national culinary identity.
文摘When we look through the world history, it can be seen clearly that language has a great role on culture, arts, and social movements, and the translation is an important player in this context. A commonly shared European culture together with its values has emerged as a product of such sociolinguistic dynamics. Following these encounters, whether at word borrowing level or morpho-syntactical level, European languages have had positive and/or negative effects on each other and have evolved ever since in this way as they have permeated themselves into culture. From the point of view on translation's intermediary role in enabling interaction between cultures throughout the history, the aim of the present study is to problematize the answers to the following questions: What are cultural ramifications that stem from linguistic encounter? What are the contributions of translated language to acculturation and enculturation processes? Can the new information through translation produce a culture translation phenomenon? How the hybrid understanding functions? Translation itself is a language encounter that makes impact on targeted languages as well as on its source. In this study, the dynamics that form this encounter space as a meta textual phenomenon has been problematized.
文摘Along with the development of the times and the innovation of the society, the history and cultures are also constantly inherited under the strike of the flow of the tide over the years, forming the centuries-old cultures. Of course, the heritage of any culture needs a carrier, and the history and culture is no exception. Language itself is a kind of tool for the information exchange, and the communication process of the language is also accompanied by the substitution of the culture. So it can be said it is not only the category of the information exchange, but should be expanded to the cultural heritage. With the continuous changes and development of the society, people focused more on the application in the learning of the language, so as to highlight the characteristics of different cultures through the applications in different aspects.
文摘Establishing a philosophical theory or a paradigm of philosophical understanding should be premised on its possession of a relatively well-defined research subject, relatively original research methodology, and relatively outstanding theoretical objectives. In this regard, philosophy of culture aims at a general understanding of man through cultural symbols which in themselves are not the end of the research. Using the research methodology of historical science, philosophy of culture attempts to understand man as a non-continuous and heterogeneous being. The theoretical objective of philosophy of culture is the criticism and reconstruction of cultural patterns with cultural symbols at their core.
文摘From the viewpoint of generation theory, cultural philosophy illustrates the inherent unity of history and culture through a profound understanding and grasp of the historicality of human existence, thus making cultural philosophy transcend the general metaphysical system and become a totally new research paradigm. As such, cultural philosophy is essentially a new pattern for historical interpretation. It is always guided by the spirit of self-conscious cultural criticism, endeavoring to elucidate the cultural roots of the existential crisis of modern humanity through macro- and micro-level description of the generation of the cultural spirit of mankind, and to provide multiple possibilities for the future existence of humanity.