期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国电影字幕翻译的语言和文化挑战 被引量:1
1
作者 李秀霞 《吉林广播电视大学学报》 2013年第8期86-87,103,共3页
字幕翻译是门高难度专业化的技术,有各种各样的限制条件,决定了字幕翻译所采用的方法和技巧不同于标准的文本翻译。英汉语言和文化的差异,进一步加大了中国电影字幕翻译的难度和挑战。本文针对相应的限制条件,提供了几种行之有效的中国... 字幕翻译是门高难度专业化的技术,有各种各样的限制条件,决定了字幕翻译所采用的方法和技巧不同于标准的文本翻译。英汉语言和文化的差异,进一步加大了中国电影字幕翻译的难度和挑战。本文针对相应的限制条件,提供了几种行之有效的中国电影字幕翻译的措施和方法。 展开更多
关键词 中国电影 字幕翻译 符号差异 文化差异 浓缩翻译 文化引用
原文传递
宠物文化与宠物食品包装设计
2
作者 李兆伟 朱厚信 王芳 《商业2.0(经济管理)》 2020年第11期0331-0332,共2页
摘要:本文开展宠物文化与宠物食品包装研究,首先分析宠物行业与宠物包装发展现状,阐释宠物文化与宠物食品包装设计的关 联,并在对宠物文化分类基础上,对营养健康文化、宠物医疗文化、宠物美容文化以及人与宠物关系和互动四个文化在宠物... 摘要:本文开展宠物文化与宠物食品包装研究,首先分析宠物行业与宠物包装发展现状,阐释宠物文化与宠物食品包装设计的关 联,并在对宠物文化分类基础上,对营养健康文化、宠物医疗文化、宠物美容文化以及人与宠物关系和互动四个文化在宠物食品包装 中的融入开展研究,以了解宠物食品包装设计厂商的设计思维,并间接论证宠物文化对于包装设计的重要性高。 展开更多
关键词 宠物文化 食品包装 文化引用 人与宠物关系和互动
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部