期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从中、日、英的日常语言看东西方文化在观念价值和思维方式上的差异
1
作者 张斌 《桂海论丛》 2000年第5期70-72,共3页
文章通过以汉语、日语、英语为主要语言或者母语的中国、日本、西方各国在日常生活中的常用语或习惯表达语 ,来反映东方文化与西方文化在观念价值和思维方式方面的不同。
关键词 中西文化 观念价值 思维方式 语言文字差异
下载PDF
英语阅读水平差异研究 被引量:1
2
作者 李佳霖 《韶关学院学报》 2011年第1期188-191,共4页
英语阅读是英语作为第二语言的学习中必须要掌握的部分。英语学习者在学习过程中,由于英语不是母语而使不同的人对这门语言的掌握能力有所差异,从而导致了英语学习者阅读水平的差异。这种差异主要体现在对语言文字的理解以及对文章理解... 英语阅读是英语作为第二语言的学习中必须要掌握的部分。英语学习者在学习过程中,由于英语不是母语而使不同的人对这门语言的掌握能力有所差异,从而导致了英语学习者阅读水平的差异。这种差异主要体现在对语言文字的理解以及对文章理解上。造成差异的主要原因是学习者各自的阅读方法是否恰当有效。因此,如果自身阅读水平较差就应当找出问题所在,努力转变成阅读水平高的学习者。 展开更多
关键词 阅读水平高的读者 阅读水平低的读者 语言文字理解的差异 文章理解的差异
下载PDF
中西方出版业的若干不同点 被引量:6
3
作者 刘蔚绥 《出版发行研究》 CSSCI 北大核心 2004年第3期19-22,共4页
关键词 中国 西方 出版业 出版体制 出版社 市场需求 现代化程度 资源整合 文化差异 文字差异 资金 市场化程度
下载PDF
影印青柯亭刻本《聊斋志异》序 被引量:1
4
作者 邹宗良 《蒲松龄研究》 2023年第2期141-160,共20页
青柯亭刻本的面世,是《聊斋志异》一书传播态势迅猛发展的必然结果,同时也具有重要的个人因素,赵起杲、余集、鲍廷博等人作出了重要贡献。青柯亭刻本对于《聊斋志异》的编次和创作年代的研究具有重要价值,与他本特别是现存手稿本之间存... 青柯亭刻本的面世,是《聊斋志异》一书传播态势迅猛发展的必然结果,同时也具有重要的个人因素,赵起杲、余集、鲍廷博等人作出了重要贡献。青柯亭刻本对于《聊斋志异》的编次和创作年代的研究具有重要价值,与他本特别是现存手稿本之间存在的文字差异,都是十分重要的版本现象,值得引起高度重视。就《聊斋志异》在后世的传播而言,青柯亭刻本同样具有其他刻本难以替代的重要价值和巨大影响。 展开更多
关键词 青柯亭刻本 赵起杲 余集 鲍廷博 重要价值 文字差异 传播与影响
下载PDF
试论海峡两岸语文词典的编纂
5
作者 陈淑梅 张绍麒 《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》 2011年第3期29-32,共4页
2010年5月14日,两岸合作编写《中华语文大词典》项目正式启动。这对推动两岸教育科技文化的交流,推动两岸的和平发展,都具要重大意义。编写两岸语文词典,已经具备了成熟的条件和坚实的基础。首先,两岸都有一批高水平的语文词典可资借鉴... 2010年5月14日,两岸合作编写《中华语文大词典》项目正式启动。这对推动两岸教育科技文化的交流,推动两岸的和平发展,都具要重大意义。编写两岸语文词典,已经具备了成熟的条件和坚实的基础。首先,两岸都有一批高水平的语文词典可资借鉴。其次,多年来两岸学者对两岸语言文字差异的关注和研究成果,为两岸语文词典的编写提供了学术上的支持。海峡两岸语文词典尚属新生事物,与以往的语文词典相比,既有共性,也有其个性。它在编纂理念、指导思想、使用对象等方面与以往的语文词典并不相同,在收词范围、条目释义、例证选取等方面都必须有自己的特点。 展开更多
关键词 海峡两岸语文词典 两岸合作 两岸语言文字差异
下载PDF
思维差异对中西文字形成的影响
6
作者 韩翠霞 《才智》 2012年第1期156-156,共1页
文字研究是发掘人类文明与智慧的重要领域,是民族文化与思维形式的再现。当今世界,文字出现了两种演进原则,一种是以汉字为代表的象形文字的发展,一种象形文字向字母文字转变,本文通过阐述思维方式的概念、中西方思维方式差异的根源及... 文字研究是发掘人类文明与智慧的重要领域,是民族文化与思维形式的再现。当今世界,文字出现了两种演进原则,一种是以汉字为代表的象形文字的发展,一种象形文字向字母文字转变,本文通过阐述思维方式的概念、中西方思维方式差异的根源及其特征,总结出思维差异对中西文字形成的影响论断。 展开更多
关键词 思维方式 文字差异 综合性思维 形象思维 分析性思维 抽象思维
原文传递
另辟蹊径“进贾府”——以《林黛玉进贾府》为例
7
作者 林孝钰 《现代语文(上旬.文学研究)》 2009年第5期60-61,共2页
本文拟将《红楼梦》三大抄本(庚辰本、甲戌本、己卯本)中第三回“林黛玉进贾府”选文与中学课本中(苏教版、人教版等基本一致)节选内容进行文字上的对照,并从版本间的文字差异角度入手,探究林黛玉、贾母、王熙凤和贾宝玉等人物形... 本文拟将《红楼梦》三大抄本(庚辰本、甲戌本、己卯本)中第三回“林黛玉进贾府”选文与中学课本中(苏教版、人教版等基本一致)节选内容进行文字上的对照,并从版本间的文字差异角度入手,探究林黛玉、贾母、王熙凤和贾宝玉等人物形象在不同文本中不同性格和情感。 展开更多
关键词 庚辰本 甲戌本 己卯本 文字差异 人物形象
下载PDF
包裹单上的“邮费已收”戳
8
作者 徐沛然 《上海集邮》 2004年第9期44-45,共2页
整理旧藏,发现一批上世纪80年代的国内包裹单,其上手工加盖的长方形、单线框边“国内包裹邮费已收”戳内容很丰富,本文述其各种样式(每式仅举一例)。
关键词 包裹单 “邮费已收”戳 文字差异 字体 大小 形状 格式 地名 民族文字 邮政编码
下载PDF
汉英翻译中的不可译性分析 被引量:3
9
作者 张毅博 周之南 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》 2012年第2期142-143,共2页
翻译的目的决定了在向译文读者传递信息的过程中,译者必然要忠实地将原文信息传达给译文读者。但语言之间的差异对这一行为提出了极大的挑战,从而出现了双语翻译中的不可译性。本文从英汉双语翻译过程中的文字与词语的差异,形式与表达... 翻译的目的决定了在向译文读者传递信息的过程中,译者必然要忠实地将原文信息传达给译文读者。但语言之间的差异对这一行为提出了极大的挑战,从而出现了双语翻译中的不可译性。本文从英汉双语翻译过程中的文字与词语的差异,形式与表达的差异和中西文化的差异等角度,分析了英汉翻译中的实际困难,以帮助译者克服实际困难,改进翻译质量。 展开更多
关键词 不可译性 文字与词语的差异 形式与表达的差异
下载PDF
战国出土文献字频的初步研究 被引量:1
10
作者 刘志基 《中国文字研究》 2008年第2期74-86,共13页
本文以郭店楚简为古书类文献代表,以睡虎地秦简为文书类文献代表,以战国金文为铭刻类文献代表,在全面完成其字频统计的基础上进行了三方面的研究:1.不同类型文献的字频比较研究;2.战国出土文献字频状况的断代特点研究;3.国别地域差异与... 本文以郭店楚简为古书类文献代表,以睡虎地秦简为文书类文献代表,以战国金文为铭刻类文献代表,在全面完成其字频统计的基础上进行了三方面的研究:1.不同类型文献的字频比较研究;2.战国出土文献字频状况的断代特点研究;3.国别地域差异与字频状况关系的研究。 展开更多
关键词 战国出土文献 字频 战国文字断代特点 战国文字国别差异
下载PDF
Numbers in English and Chinese language use
11
作者 ZHANG Wu-ping 《Sino-US English Teaching》 2007年第6期41-44,共4页
The cultural connotations of numbers in English and Chinese languages are demonstrated to discuss the grammatical functions of the numbers and their rhetoric usages. For a foreign language learner, it is essential tha... The cultural connotations of numbers in English and Chinese languages are demonstrated to discuss the grammatical functions of the numbers and their rhetoric usages. For a foreign language learner, it is essential that they know not. only the denotation of the numbers, but also the connotation of the numbers. Numbers frequently play an important role in dally communication. 展开更多
关键词 NUMBERS IDIOMS RHETORIC HYPERBOLE
下载PDF
民族语言文字图书(资料)室初探
12
作者 斯琴格日勒 《档案》 北大核心 1998年第6期41-41,共1页
关键词 民族语言文字 公共图书馆 民族地区图书馆 图书资料室 民族特色 著录规则 提高服务水平 少数民族语言文字 中国图书馆 语言文字差异
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部