期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
小学《语文》教材部分文字改动的成功与不足
1
作者 陈科 《都江学刊(综合版)》 2000年第3期13-14,共2页
现行的九年义务教育小学语文教材是在六年制小学语文教材的基础上改编而成的。新课本保留了旧课本中的大部分课文,新选了小部分课文,对于保留下来的旧课文,在文字上作了较多的改动。本语文现就新课本的文字改动提出一些看法。
关键词 文字改动 小学 《语文》教材 评价
下载PDF
编书中的政治——《四库全书》本“违碍”文字改动个案透视
2
作者 王瑞来 《书品》 2014年第4期36-42,共7页
《四库全书》在编修之际,馆臣对所谓违碍文字的改动,是众所周知的事实。不过,由于人们很少进行具体文本的全面考察,对于这种事实的了解,大多还仅仅停留于轮廓式的印象层面上。究竟是在多大程度上的改动,这种改动对于文献本身又有... 《四库全书》在编修之际,馆臣对所谓违碍文字的改动,是众所周知的事实。不过,由于人们很少进行具体文本的全面考察,对于这种事实的了解,大多还仅仅停留于轮廓式的印象层面上。究竟是在多大程度上的改动,这种改动对于文献本身又有多大损害?对于这些问题,相信多数人都不甚了了。 展开更多
关键词 《四库全书》 文字改动 个案 政治 编书 编修 馆臣 文献
原文传递
由《梅花魂》文字改动想到的
3
作者 田珍平 《小学语文教学》 2010年第12期54-54,共1页
“月是故乡明”。在人类诸多美好的情感中,故乡情是最深厚、久远的。古往今来,怀乡恋土的悠悠情感,往往成为作家们常写不衰的主题。《梅花魂》就是这类题材中的一篇典范文章。
关键词 《梅花魂》 文字改动 故乡情 情感 文章
原文传递
郭沫若题聂耳墓志铭改动经过
4
作者 徐庆全 《郭沫若学刊》 2003年第3期74-80,共7页
关键词 郭沫若 聂耳 墓志铭 文字改动
下载PDF
翻译侵权滥造乱象何时休 被引量:2
5
作者 李景端 《中小学英语教学与研究》 2008年第11期77-78,共2页
翻译出版抄袭剽窃之歪风,近几年不仅未见遏制,某种程度上甚至有加剧之势。其主要表现是:(1)抄袭手法更多样、隐蔽,加大了取证追究的困难。以往抄袭靠“剪刀加糨糊”,如今有了电脑和互联网检索,不仅文字改动、拼凑大大方便,要... 翻译出版抄袭剽窃之歪风,近几年不仅未见遏制,某种程度上甚至有加剧之势。其主要表现是:(1)抄袭手法更多样、隐蔽,加大了取证追究的困难。以往抄袭靠“剪刀加糨糊”,如今有了电脑和互联网检索,不仅文字改动、拼凑大大方便,要检索已有的译本也十分方便。加上翻译不同于原创,一句原文,可以有不同的中文表述,有时只要稍作文字变动,就很难成为抄袭的物证。 展开更多
关键词 翻译出版 侵权 文字改动 抄袭剽窃 互联网 检索
下载PDF
译者的“问题意识”
6
作者 王维东 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2012年第4期124-125,共2页
以上两篇译文,取自人民美术出版社即将出版的当代艺术大师吴冠中的画册《诞生记》配画小品文的英译版。此处作了个别文字改动。吴冠中的画作很接近“文人画”的境界。这种境界表现在:1)文如其画,画如其文,文和画都有不俗的旨趣;2... 以上两篇译文,取自人民美术出版社即将出版的当代艺术大师吴冠中的画册《诞生记》配画小品文的英译版。此处作了个别文字改动。吴冠中的画作很接近“文人画”的境界。这种境界表现在:1)文如其画,画如其文,文和画都有不俗的旨趣;2)不是为画而画,而是通过画作宣泄、表达藏于内心的思想。同样,他的配画文字也不是为美而美,而是往往折射出一种犀利的批判或挑战色彩,对如何保持艺术生命的永恒乃至生命的本质等核心问题多有涉及;3)吴冠中的文字沥沥洒洒,不屑于拘守语言成规。可见,大师吴冠中的汉语原文充溢着个性色彩。 展开更多
关键词 “问题意识” 人民美术出版社 译者 文字改动 艺术大师 艺术生命 个性色彩 “文人画”
原文传递
要不要改?如何改?
7
作者 张庆 《小学青年教师》 2006年第1期23-24,共2页
《教材的缺陷》一文的作者,对《燕子》一课的文字改动提出了批评。其实这涉及几个带有普遍性的问题:对A选教科书的名家名篇要不要改?如何改?我从事教材编辑十多年了,每每遇到此类问题,所以也想谈谈个人的看法。
关键词 教材编写 文字改动 《燕子》 小学 语文教学 郑振铎 散文
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部